プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vkládají se tyto kategorie snadno identifikovatelných věcí:
a rendszerben a könnyen azonosítható tárgyak alábbi kategóriáit kell rögzíteni:
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
"3. zařazují se tyto kategorie okamžitě identifikovatelných věcí:
"(3) a könnyen azonosítható tárgyakra vonatkozóan az alábbi kategóriákat kell bevinni:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
klasifikace nebo určení nabytých identifikovatelných aktiv a převzatých závazků v podnikové kombinaci
az üzleti kombináció során megszerzett azonosítható eszközök és átvállalt kötelezettségek besorolása vagy megjelölése
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
vykázání nabytých identifikovatelných aktiv a převzatých závazků podléhá ustanovením odstavců 11 a 12.
a megszerzett azonosítható eszközök és átvállalt kötelezettségek megjelenítésére a 11. és a 12. bekezdésben meghatározott feltételek vonatkoznak.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
- jsou produkty skladovány odděleně podle nabídkového řízení nebo měsíce skladování ve snadno identifikovatelných šaržích,
- az ilyen termékeket könnyen azonosítható tételek formájában, ajánlati felhívásonként, illetve a betárolás hónapja szerint elkülönítve kell tárolni,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
"osobními údaji" veškeré informace o identifikované nebo identifikovatelné osobě;
"személyi adatok": jelentése egy azonosított vagy azonosítható egyénre vonatkozó valamennyi információ;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 6
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています