プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
*** signature ***
*** allekirjoitus ***
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
-signature waived
-signature waived,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 11
品質:
参照:
other key signature
e- duuriother key signature
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
-dispense de signature
-dispense de signature,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 11
品質:
参照:
bez omezenípgp signature is verified
rajoittamatonpgp signature is verified
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
certifikát vypršelfake/ invalid signature
& sertifikaatitfake/ invalid signature
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
třída% 1good/ valid signature
good/ valid signature
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
souborcontinuation of "obtain signature text from"
continuation of "obtain signature text from"
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Úspěšně vytvořený podpis se umístí v signature.
palauttaa true jos onnistui, false jos epäonnistui.
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
vstupní pole nížecontinuation of "obtain signature text from"
continuation of "obtain signature text from"
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vybrat... @ action: button launch the edit of the signature file
& valitse...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
en foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leur signature au bas du présent traité
en foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leur signature au bas du présent traité
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
-signature waived — article 912 g of regulation (eec) no 2454/93
-signature waived -article 912g of regulation (eec) no 2454/93
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
odeslat současné tělo zprávy do roury a nahradit výsledkeminserts user signature, also known as footer, into message
putkita nykyinen viestin runko ja korvaa tuloksella
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
kliknutím na prvky umístěné níže získáte nápovědu k jednotlivým možnostem. continuation of "obtain signature text from"
continuation of "obtain signature text from"
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i certify that the products described above satisfy the kiln drying requirements listed under certificate standard and is bark free. signature _________________________________________
i certify that the products described above satisfy the kiln drying requirements listed under certificate standard and is bark free.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
openssl_verify() ověřuje, zda je signature správný pro data pomocí veřejného klíče asociovaného s pub_key_id.
tämän funktion ominaisuudet, käyttäytyminen, parametrit ja nimi voi muuttua varoituksetta seuraavissa php versioissa.
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
open for signature in brussels between 14 april 2000 and 30 june 2001ouvert à la signature à bruxelles entre le 14 avril 2000 et le 30 juin 2001liegt zwischen dem 14. april 2000 und 30. juni 2001 in brüssel zur unterzeichnung auffor the european communitypour la communauté européennefür die europäische gemeinschaft
4. niille valtioille, jotka liittyvät tähän sopimukseen 28 artiklassa tarkoitetun voimaantulon jälkeen, voidaan myöntää enintään kolmen vuoden siirtymäaika, jonka kuluessa niiden on annettava liitteessä 1 tarkoitettua direktiiviä/tarkoitettuja direktiivejä vastaavat säädökset. sekakomitealle on ilmoitettava kaikista tällaisista toimenpiteistä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
cette signature engage également la communauté française, la communauté flamande, la communauté germanophone, la région wallonne, la région flamande et la région de bruxelles-capitale.
cette signature engage également la communauté française, la communauté flamande, la communauté germanophone, la région wallonne, la région flamande et la région de bruxelles-capitale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: