プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
stát vždy uznával tuto zvláštní úlohu uvedených subjektů a byl si vědom toho, že poskytnout služby pečovatelského, zdravotního, kulturního, vzdělávacího a sportovního zaměření by sám nedokázal.
Държавата винаги признава специфичната роля на тези субекти, тъй като е наясно, че би било невъзможно да предоставя сама социални и здравни услуги, както и услуги в областта на културата, образованието и спорта.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
formálními opatřeními se rozumí tyto služby: předškolní nebo rovnocenné vzdělávání, povinná školní docházka, služby pořádané pečovatelskými centry mimo vyučovací hodiny, kolektivní jesle nebo jiné středisko denní péče včetně rodinných školek a profesionálních certifikovaných pečovatelů o děti.
Под официална система се разбират следните услуги: предучилищно или еквивалентно образование, задължително образование, услуги, предоставяни в център и извън часовете на учебните занятия, ясла/детска градина или друг вид център за дневна грижа, включително семейни дневни грижи и професионални детегледачи с правоспособност.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質: