プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tedy odpověděvše někteří z zákoníků, řekli: mistře, dobře jsi pověděl.
ויענו מן הסופרים רבי יפה דברת׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ukažte mi peníz. Čí má obraz a nápis? i odpověděvše, řekli: císařův.
מה תנסוני הראוני דינר של מי הצורה והמכתב אשר עליו ויענו ויאמרו של הקיסר׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a oni odpověděvše, řekli: janem křtitelem, a jiní eliášem, jiní pak, že prorok jeden z starých vstal.
ויענו ויאמרו יוחנן המטביל ואחרים אמרים אליהו ואחרים אמרים נביא קם מן הקדמונים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i odpověděvše, řekli jemu: kde, pane? on pak řekl jim: kdežť bude tělo, tamť se shromáždí i orlice.
ויענו ויאמרו אליו איה זאת אדנינו ויאמר אליהם באשר הפגר שם יקבצו הנשרים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i odpověděvše, řekli ježíšovi: nevíme. a ježíš odpovídaje, řekl jim: aniž já vám povím, jakou mocí to činím.
ויענו ויאמרו אל ישוע לא ידענו ויען ישוע ויאמר אליהם אם כן גם אני לא אמר לכם באי זו רשות אני עשה אלה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a odpověděvše, řekli jste ke mně: zhřešiliť jsme hospodinu. my vstoupíme a budeme bojovati podlé toho všeho, jakž rozkázal nám hospodin bůh náš. a vzavše všickni odění svá válečná na sebe, hotovi jste byli vstoupiti na horu.
ותענו ותאמרו אלי חטאנו ליהוה אנחנו נעלה ונלחמנו ככל אשר צונו יהוה אלהינו ותחגרו איש את כלי מלחמתו ותהינו לעלת ההרה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: