検索ワード: polygalakturonázy (チェコ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Polish

情報

Czech

polygalakturonázy

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポーランド語

情報

チェコ語

(9) používání enzymatického přípravku endo-1,4-beta-xylanázy z trichoderma longibrachiatum (atcc 2105), endo-1,3(4)-beta-glukanázy a alfa-amylázy z bacillus amyloliquefaciens (dsm 9553), subtilisinu z bacillus subtilis (atcc 2107) a polygalakturonázy z aspergillus aculeatus (cbs 589.94) bylo poprvé dočasně povoleno nařízením komise (es) č. 418/2001 [7] u kuřat na výkrm. na podporu žádosti o povolení tohoto enzymatického přípravku bez časového omezení byly předloženy nové údaje. z posouzení vyplývá, že podmínky pro toto povolení stanovené v článku 3a směrnice 70/524/ehs byly splněny. používání tohoto enzymatického přípravku podle přílohy ii by proto mělo být povoleno bez časového omezení.

ポーランド語

(9) stosowanie preparatu enzymatycznego z endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez trichoderma longibrachiatum (atcc 2105), endo-1,3(4)-beta-glukanazy i alfa-amylazy wytwarzanej przez bacillus amyloliquefaciens (dsm 9553), subtiliziny wytwarzanej przez bacillus subtilis (atcc 2107) oraz poligalakturonazy wytwarzanej przez aspergillus aculeatus (cbs 589.94) zostało tymczasowo dopuszczone po raz pierwszy dla kurcząt przeznaczonych do tuczu rozporządzeniem komisji (we) nr 418/2001 [7]. przedłożono nowe dane dla poparcia wniosku o zezwolenie bez ograniczeń czasowych na ten preparat enzymatyczny. z przeprowadzonej oceny wynika, że spełnione zostały warunki takiego dopuszczenia określone w art. 3a dyrektywy 70/524/ewg. preparat enzymatyczny wymieniony w załączniku ii powinien zatem zostać dopuszczony do użytku bez ograniczeń czasowych.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,147,433 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK