プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
první a závěrečná třída (classes de première et terminale)
funkcjonują także klasy drugie, które przygotowują uczniów do zdobycia dyplomu w określonej specjalności zawodowej, na przy-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tribunal de première instance de bruxelles žádá soudní dvůr, aby rozhodl o následující otázce:
tribunal de première instance de bruxelles zwrócił się do trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytanie:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná tribunal de première instance de bruxelles)
(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez tribunal de première instance de bruxelles)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vzhledem k předcházejícím úvahám navrhuji odpovědět na předběžnou otázku tribunal de première instance de bruxelles následovně:
w związku z powyższym proponuję udzielić następującej odpowiedzi na pytanie prejudycjalne zadane przez tribunal de première instance de bruxelles:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nedomnívám se, že předběžná otázka položená tribunal de première instance de bruxelles odpovídá jednomu z těchto případů nepřípustnosti.
nie sądzę, by pytanie prejudycjalne zadane przez tribunal de première instance de bruxelles stanowiło któryś z tych różnych przypadków niedopuszczalności.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
příprava zvaná „první zařazení" (première insertion) má sloužit k potlačení nezaměstnanosti.
retycznego placówce kształcącej, a części kształcenia technologicznego i praktycznego -przedsiębiorstwom.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[19] arrêt du tribunal de première instance du 16 mars 2004, danske busvognmaend ("combus"), aff.
[19] arrêt du tribunal de première instance du 16 mars 2004, danske busvognmaend ("combus"), aff.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jelikož tribunal de première instance de bruxelles ve svém předkládacím rozhodnutí uvedl, že zákon z roku 1958 musí být chápán v tom smyslu, že zakazuje jakoukoli reklamu v oblasti péče o zuby, nenáleží soudnímu dvoru ani italské vládě tento výklad zpochybňovat.
ponieważ tribunal de première instance de bruxelles wskazał w postanowieniu odsyłającym, że ustawę z 1958 r. należy rozumieć w ten sposób, że zakazuje ona jakiejkolwiek reklamy usług dentystycznych, to nie jest zadaniem trybunału ani rządu włoskiego podważanie tej wykładni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(9) À la demande des autorités françaises, ces dernières ont pu avoir avec les services de la commission une première réunion de travail le 24 octobre 2002, puis une seconde le 3 décembre 2002.
(9) À la demande des autorités françaises, ces dernières ont pu avoir avec les services de la commission une première réunion de travail le 24 octobre 2002, puis une seconde le 3 décembre 2002.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
(21) le 13 octobre 2003 la décision de 2003 a fait l'objet d'un recours en annulation devant le tribunal de première instance des ce (ci-après le "tribunal") par le principal concurrent de la sncm, à savoir corsica ferries france (affaire t-349/03).
(21) le 13 octobre 2003 la décision de 2003 a fait l'objet d'un recours en annulation devant le tribunal de première instance des ce (ci-après le%quot%tribunal%quot%) par le principal concurrent de la sncm, à savoir corsica ferries france (affaire t-349/03).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています