検索ワード: matugue (チャモロ語 - アムハラ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チャモロ語

アムハラ語

情報

チャモロ語

ya y tinigue y fumaaelagüe, matugue gui sanjilo. y ray judios.

アムハラ語

የክሱ ጽሕፈትም። የአይሁድ ንጉሥ የሚል ተጽፎ ነበር።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya ilegña nu güiya: jafa matugue gui tinago? jafa untataetae?

アムハラ語

እርሱም በሕግ የተጻፈው ምንድር ነው? እንዴትስ ታነባለህ? አለው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

entonses manmanjaso y disipuluña ni estaba matugue: ynigo y guimamo cumano yo.

アムハラ語

ደቀ መዛሙርቱም። የቤትህ ቅናት ይበላኛል ተብሎ እንደ ተጻፈ አሰቡ።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

lao jaftaemano macumple y tinigue sija; sa matugue na taegüenao nesesita umafatinas este?

アムハラ語

እንዲህ ከሆነስ። እንደዚህ ሊሆን ይገባል የሚሉ መጻሕፍት እንዴት ይፈጸማሉ?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

sija ilegñija: iya betlehem judea; sa taegüine y munjayan matugue pot y profeta:

アムハラ語

እነርሱም። አንቺ ቤተ ልሔም፥ የይሁዳ ምድር፥ ከይሁዳ ገዢዎች ከቶ አታንሽም፤ ሕዝቤን እስራኤልን የሚጠብቅ መስፍን ከአንቺ ይወጣልና ተብሎ በነቢይ እንዲህ ተጽፎአልና በይሁዳ ቤተ ልሔም ነው አሉት።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya anae jasoda si jesus un patgon na bulico, matachong gui jiloña; taegüije y matugue:

アムハラ語

አንቺ የጽዮን ልጅ አትፍሪ፤ እነሆ፥ ንጉሥሽ በአህያ ውርንጫ ላይ ተቀምጦ ይመጣል ተብሎ እንደ ተጻፈ፥ ኢየሱስ የአህያ ውርንጫ አግኝቶ በእርሱ ተቀመጠ።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

lao este ususede, sa para umacumple y sinangan nu y matugue gui tinagoñija: sija chumatlie yo, sin jafa.

アムハラ語

ነገር ግን በሕጋቸው። በከንቱ ጠሉኝ ተብሎ የተጻፈው ቃል ይፈጸም ዘንድ ነው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

este yuje y esta matugue: estagüe na jatago y tentagojo gui menan matamo, ni para ufamauleg y chalanmo gui menamo.

アムハラ語

እነሆ፥ መንገድህን በፊትህ የሚጠርግ መልክተኛዬን በፊትህ እልካለሁ ተብሎ የተጻፈለት ይህ ነው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

sa esta matugue gui leblon y salmos: polo ya y sagaña umayulang ya taya taotao sumagaye: ya y ofisioña otro chumule.

アムハラ語

በመዝሙር መጽሐፍ። መኖሪያው ምድረ በዳ ትሁን የሚኖርባትም አይኑር፤ ደግሞም። ሹመቱን ሌላ ይውሰዳት ተብሎ ተጽፎአልና።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya ilegña nu sija: esta matugue, y guimajo, guma manaetae umafanaan; lao jamyo fumatinas y liyang y mañaque.

アムハラ語

ቤቴ የጸሎት ቤት ትባላለች ተብሎ ተጽፎአል፥ እናንተ ግን የወንበዶች ዋሻ አደረጋችኋት አላቸው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

güiya manope ilegña: matugue esta: ti y panja uninalâlâ y taotao, lao y todo y sinangan ni y jumuyong gui pachot yuus.

アムハラ語

እርሱም መልሶ። ሰው ከእግዚአብሔር አፍ በሚወጣ ቃል ሁሉ እንጂ በእንጀራ ብቻ አይኖርም ተብሎ ተጽፎአል አለው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya mamanagüe, ilegña nu sija: ada ti matugue na y guimajo umafanaan guma manaetae ni y todo nasion sija? lao jamyo fumatinas y liyang mañañaque.

アムハラ語

አስተማራቸውም። ቤቴ ለአሕዛብ ሁሉ የጸሎት ቤት ትባላለች ተብሎ የተጻፈ አይደለምን? እናንተ ግን የወንበዶች ዋሻ አደረጋችኋት አላቸው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

lao jaatan sija ya ilegña: jafa nae este y esta matugue: y acho ni y jarechasa y manmamatitinas y guima, esteja mapolo cuentan ulo gui esquina?

アムハラ語

እርሱ ግን ወደ እነርሱ ተመልክቶ። እንግዲህ። ግንበኞች የናቁት ድንጋይ እርሱ የማዕዘን ራስ ሆነ ተብሎ የተጻፈው ይህ ምንድር ነው?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya megae na judio sija tumaetae este na tinigue, sa y lugat anae maatane si jesus, jijot gui siuda, ya esta matugue gui hebreo, yan griega, yan lating.

アムハラ語

ኢየሱስም የተሰቀለበት ስፍራ ለከተማ ቅርብ ነበረና ከአይሁድ ብዙዎች ይህን ጽሕፈት አነበቡት፤ በዕብራይስጥና በሮማይስጥ በግሪክም ተጽፎ ነበር።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

sa jusangane jamyo, na este y esta matugue, nesesita na umacumple guiya guajo: ya matufong gui entalo y manaelaye sija: sa y güinaja sija pot guajo, umanafanfagpo.

アムハラ語

እላችኋለሁና፥ ይህ። ከዓመፀኞች ጋር ተቈጠረ ተብሎ የተጻፈው በእኔ ሊፈጸም ግድ ነው፤ አዎን፥ ስለ እኔ የሚሆነው አሁን ይፈጸማልና አላቸው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

y ilegña: yaguin jago lajin yuus, yutejao güine papa, sa matugue esta: y angjet sija uninadje ya unquinajat ni canaeñija, para chaña y adengmo umatotpe contra y acho.

アムハラ語

መላእክቱን ስለ አንተ ያዝልሃል እግርህንም በድንጋይ ከቶ እንዳትሰናከል በእጃቸው ያነሡሃል ተብሎ ተጽፎአልና የእግዚአብሔር ልጅስ ከሆንህ፥ ወደ ታች ራስህን ወርውር አለው።

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ayonae jabira si yuus, ya japolo na ujaadora y inetnon y langet; taegüije esta matugue gui leblon y profeta: o jamyo ni y guima israel, inofreseyo pinino gâgâ sija yan inefrese sija gui cuarenta años gui jalomtano?

アムハラ語

እግዚአብሔር ግን ዘወር አለ የሰማይንም ጭፍራ ያመልኩ ዘንድ አሳልፎ ሰጣቸው፥ በነቢያትም መጽሐፍ። እናንተ የእስራኤል ቤት፥ አርባ ዓመት በምድረ በዳ የታረደውን ከብትና መሥዋዕትን አቀረባችሁልኝን?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,069,477 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK