検索ワード: korsfæstet (デンマーク語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Afrikaans

情報

Danish

korsfæstet

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

アフリカーンス語

情報

デンマーク語

og hvorledes ypperstepræsterne og vore rådsherrer have overgivet ham til dødsdom og korsfæstet ham.

アフリカーンス語

en hoe ons owerpriesters en owerstes hom oorgelewer het tot die doodstraf en hom gekruisig het.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

thi jeg agtede ikke at vide noget iblandt eder uden jesus kristus og ham korsfæstet;

アフリカーンス語

want ek het my voorgeneem om niks anders onder julle te weet nie as jesus christus, en hom as gekruisigde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

men de, som høre kristus jesus til, have korsfæstet kødet med dets lidenskaber og begæringer.

アフリカーンス語

maar die wat aan christus behoort, het die vlees met sy hartstogte en begeerlikhede gekruisig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

da bliver der korsfæstet to røvere sammen med ham, en ved den højre og en ved den venstre side,

アフリカーンス語

toe word daar saam met hom twee rowers gekruisig, een aan die regter-- en een aan die linkerkant.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

ham, som efter guds bestemte rådslutning og forudviden var bleven forrådt, ham have i ved lovløses hånd korsfæstet og ihjelslået.

アフリカーンス語

hom, wat deur die bepaalde raad en voorkennis van god oorgelewer is, het julle deur die hande van goddelose manne geneem en gekruisig en omgebring;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

o, i uforstandige galatere! hvem har fortryllet eder, i, hvem jesus kristus blev malet for Øje som korsfæstet?

アフリカーンス語

o, onverstandige galásiërs, wie het julle betower om die waarheid nie gehoorsaam te wees nie, julle voor wie se oë jesus christus afgeskilder is as onder julle gekruisig?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

er kristus delt? mon paulus blev korsfæstet for eder? eller bleve i døbte til paulus's navn?

アフリカーンス語

is christus verdeel? is paulus miskien vir julle gekruisig? of is julle in die naam van paulus gedoop?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

og deres lig skal ligge på gaden i den store stad, som i åndelig forstand kaldes sodoma og Ægypten, der, hvor også deres herre blev korsfæstet.

アフリカーンス語

en hulle lyke sal lê op die straat van die groot stad wat geestelik genoem word sodom en egipte, waar ook onse here gekruisig is.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

hvilken ingen af denne verdens herskere har erkendt; thi; havde de erkendt den,havde de ikke korsfæstet herlighedens herre;

アフリカーンス語

wat niemand van die heersers van hierdie wêreld geken het nie--want as hulle dit geken het, sou hulle die here van die heerlikheid nie gekruisig het nie--

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

men landshøvdingen sagde: "hvad ondt har han da gjort?" men de råbte end mere og sagde: "lad ham blive korsfæstet!"

アフリカーンス語

en die goewerneur sê: watter kwaad het hy dan gedoen? maar hulle skreeu nog harder en sê: laat hom gekruisig word!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

da nu ypperstepræsterne og svendene så ham, råbte de og sagde: "korsfæst! korsfæst!" pilatus siger til dem: "tager i ham og korsfæster ham; thi jeg finder ikke skyld hos ham."

アフリカーンス語

en toe die owerpriesters en die dienaars hom sien, skreeu hulle en sê: kruisig, kruisig hom! pilatus sê vir hulle: neem julle hom en kruisig hom, want ek vind geen skuld in hom nie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,746,181,186 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK