プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
medlemsstaterne samordner deres økonomiske politikker i unionen.
liikmesriigid koordineerivad liidu piires oma majanduspoliitikat.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
medlemsstaterne og kommissionen samordner deres aktiviteter med henblik paa
liikmesriigid ja komisjon kooskõlastavad oma tegevust järgmistes valdkondades:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
medlemsstaterne samordner deres optræden i internationale internationale konferencer.
liikmesriigid koordineerivad oma tegevust rahvusvahelistes organisatsioonides ja rahvusvahelistel konverentsidel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
samordner spørgsmål af fælles interesse med det videnskabelige udvalg og
koordineerib koos teaduskomisjoniga ühiste probleemide lahendamist;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
samordner tilsynsaktiviteter, der udføres af organisationen eller på dennes vegne
koordineerib organisatsiooni poolt või nimel teostatavaid vastavusega seotud tegevusi;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
medlemsstaterne samordner i rådet deres optræden med hensyn til stk. 1.
liikmesriigid kooskõlastavad oma lõike 1 kohase tegevuse nõukoguga.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
medlemsstaterne samordner deres optræden i internationale organisationer og på internationale konferencer .
artikkel 27c liikmesriigid , kes kavatsevad omavahel sisse seada artiklis 27b osutatud tõhustatud koostöö , pöörduvad sellekohase taotlusega nõukogu poole .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
en vellykket lancering af mss kræver desuden, at medlemsstaterne samordner deres administrative initiativer.
lisaks nõuab liikuva kosmoseside teenuste edukas turuletoomine regulatiivsete meetmete kooskõlastamist liikmesriikide vahel.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
5, samordner eu-udenrigsministeren og medlemsstaternes udenrigsministre deres aktiviteter i rådet.2.
kui euroopa Ülemkogu või nõukogu on määratlenud liidu ühise lähenemisviisi artikli i-40 lõike 5 tähenduses, koordineerivad liidu välisminister ja liikmesriikide välisministrid oma tegevust nõukogus.2.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kommissionens beslutning 2006/771/ef [2] samordner de tekniske vilkår for kortdistanceudstyr.
komisjoni otsusega 2006/771/eÜ [2] ühtlustatakse lähitoimeseadmete tehnilised tingimused.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
andre aftaler og tilfælde af samordnet praksis
muud kokkulepped ja kooskõlastatud tegevused
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: