プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder.
li gloros min, cxar li ricevos el miaj kaj anoncos al vi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jeg vil selv, lyder det fra herren, være en ildmur omkring det og herliggøre mig i det.
kaj jen mi levos mian manon sur ilin, kaj ili farigxos rabajxo por tiuj, kiujn ili sklavigis; kaj tiam vi ekscios, ke la eternulo cebaot min sendis.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dersom gud er herliggjort i ham, skal gud også herliggøre ham i sig, og han skal snart herliggøre ham.
kaj dio gloros lin en si mem, kaj tuj li gloros lin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lovet være herren, vore fædres gud, som indgav kongen sådanne tanker for at herliggøre herrens hus i jerusalem
benata estu la eternulo, dio de niaj patroj, kiu metis en la koron de la regxo la ideon beligi la domon de la eternulo en jerusalem,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fader herliggør dit navn!" da kom der en røst fra himmelen: "både har jeg herliggjort det, og vil jeg atter herliggøre det."
patro, gloru vian nomon. tiam vocxo venis el la cxielo:mi jam gloris gxin kaj denove gloros.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
men dette sagde han for at betegne, med hvilken død han skulde herliggøre gud. og da han havde sagt dette, siger han til ham: "følg mig!"
tion li diris, montrante per aludo, per kia morto li gloros dion. kaj dirinte tion, li diris al li:sekvu min.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alt folket i landet skal jorde dem, og det skal tjene til deres ros, på den dag jeg herliggør mig, lyder det fra den herre herren.
kaj la enterigadon faros la tuta popolo de la lando; kaj glora estos por ili tiu tempo, kiam mi montros mian majeston, diras la sinjoro, la eternulo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: