人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
c) at gennemførelsesbestemmelserne vedrørende interoperabilitet og/eller fællesskabsspecifikationerne er mangelfulde.
c) brister i genomförandebestämmelserna för driftskompatibilitet och/eller gemenskapsspecifikationerna.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:
b) at gennemførelsesbestemmelserne vedrørende interoperabilitet og/eller fællesskabsspecifikationerne er blevet anvendt ukorrekt
b) felaktig tillämpning av genomförandebestämmelserna för driftskompatibilitet och/eller gemenskapsspecifikationerna,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:
hvis kommissionen konstaterer, at den manglende opfyldelse af de væsentlige krav skyldes, at fællesskabsspecifikationerne er mangelfulde, anvendes procedurerne i artikel 4, stk. 6 eller 7.
om kommissionen konstaterar att de grundläggande kraven inte är uppfyllda på grund av brister i gemenskapsspecifikationerna skall förfarandet i artikel 4.6 eller 4.7 tillämpas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:
(12) fællesskabsspecifikationer bør udformes af de europæiske standardiseringsorganer i samarbejde med european organisation for civil aviation equipment (eurocae) og af eurocontrol i overensstemmelse med fællesskabets almindelige standardiseringsprocedurer.
(12) gemenskapsspecifikationerna bör fastställas av europeiska standardiseringsorgan i samverkan med european organisation for civil aviation equipment (eurocae) och eurocontrol i enlighet med gemenskapens allmänna standardiseringsförfaranden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質: