検索ワード: arbetstagarrepresentanter (デンマーク語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Czech

情報

Danish

arbetstagarrepresentanter

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

チェコ語

情報

デンマーク語

detsamma ska gälla för arbetstagarrepresentanter inom ramen för ett informations- och samrådsförfarande.

チェコ語

enako velja za predstavnike delavcev v okviru postopka obveščanja in posvetovanja.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

d) arbetstagarrepresentanter : arbetstagarnas företrädare enligt nationell lagstiftning och/eller praxis,

チェコ語

(d) "predstavniki delavcev" pomeni predstavnike po nacionalni zakonodaji in/ali običajih;

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

medlemsstaterna ska föreskriva att arbetstagare i företag och/eller vid driftsställe där det utan deras förskyllan inte finns några arbetstagarrepresentanter har rätt att välja eller utnämna ledamöter till det särskilda förhandlingsorganet.

チェコ語

države članice zagotovijo, da imajo delavci v družbah in/ali podružnicah, v katerih brez krivde delavcev ni predstavnikov delavcev, pravico izvoliti ali imenovati člane posebnega pogajalskega telesa.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

b) det europeiska företagsrådet ska bestå av de arbetstagare vid gemenskapsföretaget eller gruppen av gemenskapsföretag som väljs eller utnämns av deras arbetstagarrepresentanter eller, om det inte finns några sådana, av samtliga arbetstagare.

チェコ語

(b) evropski svet delavcev je sestavljen iz delavcev družbe ali povezanih družb, ki posluje na ravni skupnosti, ki jih iz svojih vrst izvolijo ali imenujejo predstavniki delavcev ali, če predstavnikov delavcev ni, vsi delavci skupaj.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(20) i överensstämmelse med subsidiaritetsprincipen ska medlemsstaterna bestämma vilka som är arbetstagarrepresentanter och, om de finner det lämpligt, särskilt fastställa bestämmelser om en väl avvägd representation av de olika kategorierna av arbetstagare.

チェコ語

(20) v skladu z načelom subsidiarnosti so države članice poklicane, da določijo, kdo so predstavniki delavcev, in predvsem, da zagotovijo, če menijo, da je to primerno, uravnoteženo zastopstvo različnih kategorij delavcev.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(34) bestämmelser bör antas för de arbetstagarrepresentanter som agerar inom ramen för detta direktiv så att de, när de utövar sina funktioner, erhåller samma skydd och garantier som arbetstagarrepresentanter har genom lagstiftning och/eller praxis i anställningslandet.

チェコ語

(34) malo by sa zabezpečiť, aby zástupcovia zamestnancov konajúci v rámci tejto smernice pri výkone svojich funkcií požívali rovnakú ochranu a záruky, aké požívajú zástupcovia zamestnancov na základe právnych predpisov a/alebo praxe štátu, v ktorom sú zamestnaní.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,788,877 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK