プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der må udvises den største følsomhed, både hvad angår genstanden for tvisterne og bilæggelsesproceduren.
die streitmaterie und das verfahren erfordern hier viel sensibilität.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
i det konkrete tilfælde hidrører van skelighederne imidlertid ikke fra selve bilæggelsesproceduren men fra selve den blandede aftale, der som påvist ovenfor er en kilde til komplikationer på alle områder.
eine dualität von organen, die für die auslegung des abkommens zuständig sind — eines auf der ebene der internationalen beziehungen, das andere auf der ebene der internen anwendbarkeit —, ist also ein vollkommen normaler tatbestand.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de kontraherende parter be kræftede, at samstemmighed fortsat vil udgøre den traditionnelle metode til løsning af uoverensstemmelser; de var enige om, at obstruktion under bilæggelsesproceduren bør undgås ').
die repräsentativität der von den banken angegebenen kurse wird weitgehend durch die kenntnis des marktes dieser verschiedenen kurse sichergestellt, so daß der wettbewerb effektiv zum tragen kommt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a. intervention fra et udenforstående organ på fællesskabsrettens område skaber risiko for fortolkningskonflikter med ef-domstolen b. kompetencefordelingen mellem kommissionen og rådet i forbindelse med bilæggelsesprocedurer c. desærlige vanskeligheder i forbindelse med blandede aftaler
abschnitt 1: die in den abkommen der gemeinschaft vorgesehenen verschiedenen verfahren zur beilegung von strei tigkeiten
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: