プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dette præger de politiske institutioners forfatningsretlige udformning og i endnu højere grad de samfundsmæssige strukturer.
dies gilt für seine gesellschaftliche gliederung mehr noch als für die verfassungsrechtliche ausgestaltung seiner politischen institutionen.
blandt flere indlæg hørte mødedeltagerne om de verserende eller afsluttede forfatningsretlige sager i tyskland og belgien.
am ersten halbtag gab es vorträge beispielsweise zu der schwebenden bzw. bereits abgeschlossenen verfassungsrechtlichen diskussion in deutschland — zwei monate später lehnte der deutsche verfassungsgerichtshof die umsetzung des rahmenbeschlusses zum europäischen haftbefehl in die nationalen rechtsvorschriften ab — bzw. in belgien. alle
at fremsætte forfatningsretlige betænkeligheder i for bindelse med lovgivningsprocessen (i henhold til artikel 76) kan ikke anses for en domstolsproces.
verfahren vor dem staatsrat, das bei jedem gesetzgebungsverfahren gemäß artikel 64 gw stattzufinden hat, kann nicht als gerichtliche kontrolle angesehen werden.
der er alvorlige eu-traktatmæssige og forfatningsretlige betænkeligheder vedrørende forholdet mellem isds-afgørelser og eu's retsorden.
es bestehen erhebliche bedenken auf der ebene der eu-verträge und des verfassungsrechts in bezug auf die frage, in was für einem verhältnis die im rahmen der isds ergehenden urteile zur rechtsordnung der eu stehen.
amsterdamtraktaten koncentrerer sig om degrundlæggende rettigheder, dvs. derettigheder, som ligger til grund forde nationale forfatningsretlige systemer, og som gælder for alle mennesker.
die mitgliedstaaten, die diese rechteschwerwiegend und systematischmißachten, müssen mit sanktionenrechnen, die bis hin zur aussetzungihres stimmrechts im rat reichen.
1.17 der er alvorlige eu-traktatmæssige og forfatningsretlige betænkeligheder vedrørende forholdet mellem isds-afgørelser og eu's retsorden.
1.17 es bestehen erhebliche bedenken auf der ebene der eu-verträge und des verfassungsrechts in bezug auf die frage, in was für einem verhältnis die im rahmen der isds ergehenden entscheidungen zur rechtsordnung der eu stehen.
disse parter i hovedsagerne har ligeledes gjort gældende, at en lang række principper — forfatningsretlige og andre — skal overholdes af provinsmyndighederne under forvaltningsdomstolenes kontrol.
diese beteiligten des ausgangsverfahrens weisen ferner darauf hin, dass die diputaciones forales unter der kontrolle der verwaltungsgerichte zahlreiche verfassungsrechtliche und andere grundsätze einhalten müssten.
dette giver anledning til velkendte, forfatningsretlige stridigheder om dommerens intervention i stats magtens forhold, især når parlamentet er impliceret « (2).
sie erinnert an die bekannten verfassungsrechtlichen kontroversen über den eingriff des richters in die beziehungen der staatsorgane, vor allem, wenn das parlament im spiel ist (3)."