プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
interoperabilitet af højhastighedsjernbaner på den iberiske halvø
interoperabilität des schienennetzes für den hochgeschwindigkeitsverkehr auf der iberischen halbinsel
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
vi kombinerer forskere og forskningsresultater, er med til at finansiere højhastighedsjernbaner og studenterudveksling.
wir vernetzen forscher und forschungsergebnisse, kofinanzieren schienenschnellstrecken oder den austausch von studenten.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
højhastighedsjernbaner er blandt de dyreste infrastrukturarbejder og giver anledning til betydelig diskussion om sammenligning af enhedspriser.
die hochgeschwindigkeitsstrecke gehört zu den teuersten infrastrukturvorhaben, und ein stückkostenvergleich gibt anlass zu umfangreichen debatten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
for det første udgør jernbanetransport, navnlig højhastighedsjernbaner et realistisk alternativ til mange korte til mellemlange flyvninger.
zunächst bietet der schienenverkehr, insbesondere mit hochgeschwindigkeitszügen, eine realistische alternative zu vielen kurz- und mittelstreckenflügen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
deri indgår over 7 mia til højhastighedsjernbaner i frankrig, belgien, spanien, italien og det forenede kongerige.
davon betrafen mehr als 7 mrd eur die finanzierung von hochgeschwindigkeitsstrecken in frank reich, belgien, spanien, italien und großbritannien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forslaget til den vejledende plan for vejtransport supplerer de forslag, kommissionen har stillet vedrørende jernbanetransport, dvs. planerne for højhastighedsjernbaner og kombineret transport samt for transport ad indre
betrifft: einbeziehung von umweltbelangen in die gemeinsame europäische verkehrspolitik und damit
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vedtagelsen af visse tsi'er om højhastighedsjernbaner og jernbaner for konventionelle tog har vist sig at være en meget lang procedure, fordi det er nødvendigt at oversætte de omfattende tekniske bilag.
die annahme bestimmter tsi für das hochgeschwindigkeits- und das konventionelle bahnsystem hat sich als besonders langwierig herausgestellt, da umfangreiche technische anhänge zu übersetzen waren.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
på grundlag af forslag i kommissionens hvidbog om vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse vedtog det europæiske råd den 25. juni 1994 11 store transportprojekter, bl.a. anlæg af højhastighedsjernbaner mellem storbyer i adskillige medlemsstater.
auf der basis der vorschläge, die die kommission in ihrem weißbuch „wachstum, wettbewerb und beschäftigung" formuliert hat, hat der europäische ratam 25. juni 1994 eine liste mit elf großprojekten im bereich verkehrsverbindungen beschlossen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています