プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
den åbner også en taleforbindelse mellem dem i køretøjet og operatøren på alarmcentralen.
se avaa myös puheluyhteyden autossa olijoiden ja hätäkeskuksen päivystäjän välille.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
når der er sket et uheld, sender terminalen oplysninger om køretøjets position og uheldstypen til alarmcentralen.
kun onnettomuus on tapahtunut, pääte lähettää tiedon auton sijainnista ja onnettomuustyypistä hätäkeskukseen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hvis du får brug for at ringe til alarmcentralen, ernummeret det samme i alle eu-lande: 112.
auton vuokraamiseen ei ole vahvistettu eu:n tasollavähimmäisikärajaa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nummeret til alarmcentralen er 112 i alle eu-lande, uanset om du ringer fra en mobiltelefon eller fastnet.
hätäpalvelun puhelinnumero on kaikissa eu-maissa 112.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hvis man vil ringe til alarmcentralen, er nummeret i alle eu-landene 112, uanset om man ringer fra en mobiltelefon eller fastnet.
hätäpalvelun puhelinnumero on kaikissa eu-maissa 112. siihen voi soittaa niin lankapuhelimista kuin matkapuhelimista.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det fælles europæiske alarmnummer: 112hvis man vil ringe til alarmcentralen, uanset om man ringer fra en mobiltelefon eller fastnet, er nummeret i alle eu-landene 112.
lääkkeet jos matkustajalla on mukanaan reseptilääkkeitä, mukaan on syytä ottaa myös lääkemääräys. henkilökohtaiseen käyttöön matkan aikana tarvittavia määriä ei kannata ylittää, sillä huomattavat lääkemäärät voivat herättää epäilyksiä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nummeret til alarmcentralen er 112 i alle eu - medlemsstater (undtagen visse dele af bulgarien), uanset om du ringer fra enmobiltelefon, en fastnettelefon eller en telefonboks.
hätäpalvelun puhelinnumero on kaikissa eu - maissa 112 (paitsi joissakin bulgarian osissa). siihen voi soittaa maksutta niin lankapuhelimista kuin matkapuhelimista.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: