人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
virkningsvarighed er 14 til 24 timer (figur 1).
sa durée d’action est de 14 à 24 heures (figure 1).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
den maksimale virkningsvarighed er op til 14 timer til 24 timer (figur 1).
24 vitesse de perfusion du glucose
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
sammenlignet med konventionelle tabletter givet tre gange daglig resulterede tabletter med modificeret udløsning givet én gang daglig i en øget cortisol-eksponering i de første fire timer efter indtagelse om morgenen, men reducerede eksponeringen sent om eftermiddagen/aftenen og over perioden på 24 timer (figur 1).
comparativement aux comprimés classiques donnés en trois prises quotidiennes, l'exposition au cortisol est augmentée pendant les quatre premières heures qui suivent la prise le matin et diminuée en fin d’après-midi et sur l’ensemble de la période de 24 heures avec les comprimés à libération modifiée administrés en une seule fois (figure 1).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。