検索ワード: medlemsvirksomhederne (デンマーク語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

French

情報

Danish

medlemsvirksomhederne

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

フランス語

情報

デンマーク語

medlemsvirksomhederne er firmagruppens øverste myndighed.

フランス語

le collège des membres est l'organe souverain.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

den skal have karakter af at være et hjælpeorgan for medlemsvirksomhederne.

フランス語

c'est en ce sens qu'il faut comprendre le caractère « auxiliaire » de l'activité du geie par rapport à celle de ses membres.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

i dette tal er ikke medregnet lønmodtagere, der er udlånt af medlemsvirksomhederne.

フランス語

les salariés détachés par des entreprises membres ne sont pas compris dans ce nombre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

medlemsvirksomhederne har stor frihed til at aftale den ledelsesform, der passer bedst.

フランス語

les membres du groupement possèdent une grande latitude pour organiser la gérance selon les besoins de la coopération.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

sammenslutningerne blev af medlemsvirksomhederne benyttet til at give aftalerne mere vægt og så stor virkning som muligt.

フランス語

elle constate que les principaux artisans de ces ententes ont été les principales entreprises membres de ces associations.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

(antallet af ansatte i medlemsvirksomhederne spiller i denne forbindelse ingen rolle).

フランス語

le nombre de salariés des entreprises membres n'intervient pas dans ce calcul.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

drejer det sig om penge, kan kreditorerne umiddelbart henvende sig til en hvilken som helst af medlemsvirksomhederne.

フランス語

cela n'exclut pas qu'à l'occasion d'un contrat spécifique conclu par le geie avec un tiers, ce dernier renonce à poursuivre un membre déterminé ou accepte de ne le poursuivre que pour un montant limité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

formålet med disse uddannelsesaktiviteter er at udbygge samarbejdet mellem ledelse og medarbejdere, og styrke ledelsesfunktionen i medlemsvirksomhederne.

フランス語

leur objectif est d'instaurer une collaboration entre la direction des entreprises et les salariés ainsi que de renforcer la fonction de commandement dans les entreprises membres.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

det forhindrer ikke, at repræsentanter for medlemsvirksomhederne og/eller medlemssammensætningerne kan optages i en ceccm-delegation

フランス語

cela n'empêche pas la présence, au sein d'une délégation de la ceccm, de représentants de sociétés et/ou d'associations affiliées à la confédération.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

det fremgår af fpap’s detaljerede procedurevejledning, at denne forsikringsordning fungerer ved hjælp af garantiaftaler mellem fpap og medlemsvirksomhederne.

フランス語

il résulte du mode d’emploi détaillé du fpap que ce mécanisme de couverture fonctionne par le moyen de conventions de garantie passées entre le fpap et les entreprises adhérentes.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

gruppen kan så fungere som katalysator, fordele arbejdet mellem medlemsvirksomhederne, koordinere deres indsats og føre tilsyn med det samlede arbejde.

フランス語

par la suite et pour l'exécution du marché, le geie pourra organiser la répartition des tâches, coordonner et surveiller l'exécution : il jouera alors un rôle de catalyseur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

hvis en virksomhedssammenslutning får pålagt en bøde under hensyntagen til medlemsvirksomhedernes omsætning, og sammenslutningen ikke er solvent, skal den indkalde bidrag fra medlemsvirksomhederne til dækning af bødebeløbet.

フランス語

lorsqu'une amende est infligée à une association d'entreprises en tenant compte du chiffre d'affaires de ses membres et que l'association n'est pas solvable, elle est tenue de lancer à ses membres un appel à contributions pour couvrir le montant de l'amende.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

デンマーク語

eksempelvis når lønmodtagerorganisationer, dimittendforeninger eller erhvervs-/ arbejdsgiverorganisationer tilvejebringer efteruddannelsen som en del af servicen og aktiviteten over for medlemmerne/ medlemsvirksomhederne.

フランス語

par exemple, lorsque les organisations de sa lariés, les associations de "candidats à un examen de sortie" ou les fédérations d'employeurs organisent la formation continue en tant que partie du service et des activi tés proposés à leurs membres/à des entreprises membres.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

medlemsvirksomhederne (selskaber og andre »juridiske enheder«) skal være baseret på lovene i et medlemsland og de skal formelt og reelt have hovedsæde i fællesskabet.

フランス語

le geie peut également développer des activités d'égale importance dans plusieurs États membres.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

initiativet "corporate social responsibility", som på et frivilligt grundlag tilskynder medlemsvirksomhederne til at overholde de grundlæggende arbejdsmarkedsrettigheder og fremme gode arbejdsmarkedsrelationer, er meget interessant og fortjener støtte.

フランス語

l'initiative "corporate social responsability" qui, sur une base volontaire, incite les entreprises partenaires à respecter les droits sociaux fondamentaux et à promouvoir des relations de travail positives, est d'un grand intérêt et mérite d'être soutenue.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

kommissionen ser sig ikke i stand til at pålægge nac bøde, da denne forening kun har varetaget rent administrative funktioner for medlemsvirksomhederne, medens samordningen mellem disse virksom heder fandt og finder sted inden for andre af spo's medlemsorganisationer —

フランス語

2, de la présente décision et du fait qu'il a été mis fin aux infractions mentionnées à l'article 1er paragraphes 1 et 2, en précisant les conséquences pratiques qui en découleront, telles que la liberté de chacune de ces entreprises de se soustraire à chaque instant auxdites réglementations.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

hvis en overtrædelse begået af en virksomhedssammenslutning vedrører medlemsvirksomhedernes aktiviteter, kan bøden ikke overstige 10 % af summen af den samlede omsætning for de medlemmer, der er aktive på det marked, der er berørt af den af virksomhedssammenslutningen begåede overtrædelse.

フランス語

lorsque l'infraction d'une association porte sur les activités de ses membres, l'amende ne peut dépasser 10 % de la somme du chiffre d'affaires total réalisé par chaque membre actif sur le marché affecté par l'infraction de l'association.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,736,299,537 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK