Você procurou por: medlemsvirksomhederne (Dinamarquês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

French

Informações

Danish

medlemsvirksomhederne

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Francês

Informações

Dinamarquês

medlemsvirksomhederne er firmagruppens øverste myndighed.

Francês

le collège des membres est l'organe souverain.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

den skal have karakter af at være et hjælpeorgan for medlemsvirksomhederne.

Francês

c'est en ce sens qu'il faut comprendre le caractère « auxiliaire » de l'activité du geie par rapport à celle de ses membres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

i dette tal er ikke medregnet lønmodtagere, der er udlånt af medlemsvirksomhederne.

Francês

les salariés détachés par des entreprises membres ne sont pas compris dans ce nombre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

medlemsvirksomhederne har stor frihed til at aftale den ledelsesform, der passer bedst.

Francês

les membres du groupement possèdent une grande latitude pour organiser la gérance selon les besoins de la coopération.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

sammenslutningerne blev af medlemsvirksomhederne benyttet til at give aftalerne mere vægt og så stor virkning som muligt.

Francês

elle constate que les principaux artisans de ces ententes ont été les principales entreprises membres de ces associations.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

(antallet af ansatte i medlemsvirksomhederne spiller i denne forbindelse ingen rolle).

Francês

le nombre de salariés des entreprises membres n'intervient pas dans ce calcul.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

drejer det sig om penge, kan kreditorerne umiddelbart henvende sig til en hvilken som helst af medlemsvirksomhederne.

Francês

cela n'exclut pas qu'à l'occasion d'un contrat spécifique conclu par le geie avec un tiers, ce dernier renonce à poursuivre un membre déterminé ou accepte de ne le poursuivre que pour un montant limité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

formålet med disse uddannelsesaktiviteter er at udbygge samarbejdet mellem ledelse og medarbejdere, og styrke ledelsesfunktionen i medlemsvirksomhederne.

Francês

leur objectif est d'instaurer une collaboration entre la direction des entreprises et les salariés ainsi que de renforcer la fonction de commandement dans les entreprises membres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

det forhindrer ikke, at repræsentanter for medlemsvirksomhederne og/eller medlemssammensætningerne kan optages i en ceccm-delegation

Francês

cela n'empêche pas la présence, au sein d'une délégation de la ceccm, de représentants de sociétés et/ou d'associations affiliées à la confédération.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

det fremgår af fpap’s detaljerede procedurevejledning, at denne forsikringsordning fungerer ved hjælp af garantiaftaler mellem fpap og medlemsvirksomhederne.

Francês

il résulte du mode d’emploi détaillé du fpap que ce mécanisme de couverture fonctionne par le moyen de conventions de garantie passées entre le fpap et les entreprises adhérentes.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

gruppen kan så fungere som katalysator, fordele arbejdet mellem medlemsvirksomhederne, koordinere deres indsats og føre tilsyn med det samlede arbejde.

Francês

par la suite et pour l'exécution du marché, le geie pourra organiser la répartition des tâches, coordonner et surveiller l'exécution : il jouera alors un rôle de catalyseur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

hvis en virksomhedssammenslutning får pålagt en bøde under hensyntagen til medlemsvirksomhedernes omsætning, og sammenslutningen ikke er solvent, skal den indkalde bidrag fra medlemsvirksomhederne til dækning af bødebeløbet.

Francês

lorsqu'une amende est infligée à une association d'entreprises en tenant compte du chiffre d'affaires de ses membres et que l'association n'est pas solvable, elle est tenue de lancer à ses membres un appel à contributions pour couvrir le montant de l'amende.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Dinamarquês

eksempelvis når lønmodtagerorganisationer, dimittendforeninger eller erhvervs-/ arbejdsgiverorganisationer tilvejebringer efteruddannelsen som en del af servicen og aktiviteten over for medlemmerne/ medlemsvirksomhederne.

Francês

par exemple, lorsque les organisations de sa lariés, les associations de "candidats à un examen de sortie" ou les fédérations d'employeurs organisent la formation continue en tant que partie du service et des activi tés proposés à leurs membres/à des entreprises membres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

medlemsvirksomhederne (selskaber og andre »juridiske enheder«) skal være baseret på lovene i et medlemsland og de skal formelt og reelt have hovedsæde i fællesskabet.

Francês

le geie peut également développer des activités d'égale importance dans plusieurs États membres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

initiativet "corporate social responsibility", som på et frivilligt grundlag tilskynder medlemsvirksomhederne til at overholde de grundlæggende arbejdsmarkedsrettigheder og fremme gode arbejdsmarkedsrelationer, er meget interessant og fortjener støtte.

Francês

l'initiative "corporate social responsability" qui, sur une base volontaire, incite les entreprises partenaires à respecter les droits sociaux fondamentaux et à promouvoir des relations de travail positives, est d'un grand intérêt et mérite d'être soutenue.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

kommissionen ser sig ikke i stand til at pålægge nac bøde, da denne forening kun har varetaget rent administrative funktioner for medlemsvirksomhederne, medens samordningen mellem disse virksom heder fandt og finder sted inden for andre af spo's medlemsorganisationer —

Francês

2, de la présente décision et du fait qu'il a été mis fin aux infractions mentionnées à l'article 1er paragraphes 1 et 2, en précisant les conséquences pratiques qui en découleront, telles que la liberté de chacune de ces entreprises de se soustraire à chaque instant auxdites réglementations.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

hvis en overtrædelse begået af en virksomhedssammenslutning vedrører medlemsvirksomhedernes aktiviteter, kan bøden ikke overstige 10 % af summen af den samlede omsætning for de medlemmer, der er aktive på det marked, der er berørt af den af virksomhedssammenslutningen begåede overtrædelse.

Francês

lorsque l'infraction d'une association porte sur les activités de ses membres, l'amende ne peut dépasser 10 % de la somme du chiffre d'affaires total réalisé par chaque membre actif sur le marché affecté par l'infraction de l'association.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,212,241 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK