検索ワード: regionalstøtteretningslinjerne (デンマーク語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Polish

情報

Danish

regionalstøtteretningslinjerne

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ポーランド語

情報

デンマーク語

forenelighed med regionalstøtteretningslinjerne

ポーランド語

zgodność na mocy wpr

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

regionalstøtteretningslinjerne, fodnote 23.

ポーランド語

wpr, przypis 23.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

regionalstøtteretningslinjerne, punkt 4.6.

ポーランド語

wpr, pkt 4.6.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

foranstaltningen bør først undersøges på grundlag af regionalstøtteretningslinjerne.

ポーランド語

Środek należy najpierw zbadać pod kątem wpr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

dette område er imidlertid ikke støtteberettiget efter regionalstøtteretningslinjerne.

ポーランド語

taka działalność nie kwalifikuje się jednak do pomocy w ramach wpr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

støtte til disse sektorer kan derfor ikke begrundes i henhold til regionalstøtteretningslinjerne.

ポーランド語

w rezultacie pomocy w tych sektorach nie można uzasadnić na podstawie wpr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

derfor kan ingen individuel støtte efter denne ordning betragtes som forenelig med regionalstøtteretningslinjerne.

ポーランド語

w związku z tym pomocy przyznanej w ramach przedmiotowego programu nie można w żadnym przypadku uznać za zgodną na mocy wpr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

efter regionalstøtteretningslinjerne kan der gives tilladelse til støtte på visse betingelser til både indledende investeringer og højere driftsudgifter.

ポーランド語

na mocy wpr po spełnieniu pewnych warunków dopuszczalna jest pomoc dotycząca zarówno inwestycji początkowych, jak i wyższych kosztów operacyjnych.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

under den indledende undersøgelse afgav de græske myndigheder en række udtalelser om begrænsning af støtten med henblik på at øge foreneligheden med regionalstøtteretningslinjerne.

ポーランド語

podczas wstępnego dochodzenia władze greckie składały deklaracje dotyczące ograniczenia świadczenia pomocy w celu minimalizacji niezgodności z wpr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

foranstaltningen indeholder ingen bestemmelse om, at initialinvesteringen skal opretholdes i mindst fem år, hvilket kræves i regionalstøtteretningslinjerne, punkt 4.10.

ポーランド語

Środek nie obejmuje zobowiązania do utrzymywania inwestycji początkowej przez co najmniej pięć lat, czego wymaga pkt 4.10 wpr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

derfor har kommissionen konstateret, at ordningen som helhed, der ikke overholder omfanget, definitionen af initialinvesteringer og støtteintensitet, er uforenelig med regionalstøtteretningslinjerne.

ポーランド語

w związku z tym komisja stwierdza, że jako całość przedmiotowy program, który nie stosuje się do określonego w wpr zakresu, definicji inwestycji początkowej ani intensywności pomocy, nie jest zgodny na mocy wpr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

for det andet kan driftsstøtte ifølge punkt 4.15 i regionalstøtteretningslinjerne undtagelsesvis tillades, hvis den bidrager til regionaludvikling, hvis den ligger på et rimeligt niveau i forhold til de mangler, den skal afhjælpe.

ポーランド語

po drugie, zgodnie z pkt 4.15 wpr pomoc operacyjna może być w wyjątkowych przypadkach uzasadniona w kategoriach jej wkładu w rozwój regionalny, jeżeli jej poziom jest proporcjonalny do ograniczeń, które ma złagodzić.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

13. under henvisning til konklusionerne af de forskellige møder i det europæiske råd, der har opfordret til en mindskelse af det samlede statsstøtteniveau, og i betragtning af den almindeligt udbredte bekymring for, at investeringsstøtte til store virksomheder fordrejer konkurrencen, mener kommissionen, at den samlede befolkningsdækning for regionalstøtteretningslinjerne for 2007-2013 bør begrænses til, hvad der er nødvendigt for at dække de mest ugunstigt stillede regioner såvel som et begrænset antal regioner, der er ugunstigt stillet i forhold til det nationale gennemsnit i den berørte medlemsstat. den har derfor besluttet at sætte grænsen for den samlede befolkningsdækning ved 42% af befolkningen i eu's nuværende 25 medlemsstater, hvilket svarer til den grænse, der blev fastsat på grundlag af eu-15 i 1998. denne grænse vil sikre et rimeligt koncentrationsniveau for regionalstøtten i eu-25 og samtidig give tilstrækkelig fleksibilitet for bulgariens og rumæniens tiltrædelse, idet hele deres territorium normalt vil være regionalstøtteberettiget [15].

ポーランド語

13. uwzględniając konkluzje z różnych posiedzeń rady europejskiej wzywające do obniżenia ogólnego poziomu pomocy państwa oraz wobec szeroko rozpowszechnionych obaw dotyczących zakłóceń w wyniku przyznawania pomocy inwestycyjnej na rzecz dużych przedsiębiorstw, komisja uznaje, że całkowity odsetek ludności objęty zakresem wytycznych w sprawie pomocy regionalnej na lata 2007-2013 powinien zostać ograniczony w taki sposób, aby pomocą objąć najmniej uprzywilejowane regiony, a także ograniczoną liczbę regionów, które są mniej uprzywilejowane w porównaniu ze średnią krajową w danym państwie członkowskim. postanowiła ona odpowiednio ustalić łączny odsetek ludności na poziomie 42% ludności obecnych 25 państw członkowskich ue, który jest zbliżony do odsetka określonego w 1998 r. dla wspólnoty liczącej 15 członków. pułap ten umożliwi odpowiednią koncentrację pomocy regionalnej w ue-25, gwarantując równocześnie wystarczającą elastyczność w związku z przystąpieniem bułgarii i rumunii do ue, których terytorium w całości będzie się kwalifikować do pomocy regionalnej [15].

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,737,991,792 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK