検索ワード: forsendelsesangivelse (デンマーク語 - ラトビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ラトビア語

情報

デンマーク語

forsendelsesangivelse

ラトビア語

tranzĪta deklarĀcija

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

»forsendelsesangivelse«:

ラトビア語

“tranzīta deklarācija”

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

forsendelsesangivelse for rejsende

ラトビア語

ceļotāju tranzīta deklarācija

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

cim-fragtbrevet gælder som forsendelsesangivelse.

ラトビア語

cim preču pavadzīme ir līdzvērtīga tranzīta deklarācijai.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

forsendelsesangivelse omfattende en fælles forsendelsesprocedure for fællesskabsvarer.

ラトビア語

tranzīta deklarācija par kopīgā tranzīta procedūru, kas attiecas uz kopienas precēm.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

1. en forsendelsesangivelse skal vaere ledsaget af transportdokumentet.

ラトビア語

1.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

den godkendte afsender indgiver en forsendelsesangivelse til afgangsstedet.

ラトビア語

atzītais nosūtītājs iesniedz nosūtītāja muitas iestādē tranzīta deklarāciju.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

forsendelsesangivelse omfattende en fælles forsendelsesprocedure for ikke-fællesskabsvarer.

ラトビア語

tranzīta deklarācija par kopīgā tranzīta procedūru, kas attiecas uz trešo valstu precēm.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

en kontrol af den godkendte forsendelsesangivelse og de dertil knyttede dokumenter

ラトビア語

veikt pieņemtās tranzīta deklarācijas un tai pievienoto dokumentu kontroli;

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

tr-overleveringsbeviset, som anvendes af transportvirksomheden, gælder som forsendelsesangivelse.

ラトビア語

tr nodošanas dokumentiem, ko izmanto pārvadājumu uzņēmumi, ir tāds pats likumīgais spēks kā tranzīta deklarācijām.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

den godkendte afsender indgiver en forsendelsesangivelse til afgangsstedet inden frigivelse af varerne.

ラトビア語

licencēts sūtītājs iesniedz tranzīta deklarāciju nosūtītāja iestādē pirms preču nosūtīšanas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

den forsendelsesangivelse, der udstedes af afgangsinterventionsorganet, skal indeholde en af foelgende oplysninger:

ラトビア語

piegādātājas valsts intervences aģentūras izsniegtajā nosūtīšanas deklarācijā iekļauj vienu no šādiem uzrakstiem:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

personen, der udfærdiger den fælles forsendelsesangivelse, eller i hvis navn den fælles forsendelsesangivelse udfærdiges

ラトビア語

ir persona, kura izdara kopīgā tranzīta deklarāciju vai kuras vārdā tiek izdarīta kopīgā tranzīta deklarācija;

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

b) mærket, der viser, at manifestet gælder som forsendelsesangivelse, jf. stk. 3

ラトビア語

b) atzīmi, kas identificē kravas sarakstu kā tranzīta deklarāciju saskaņā ar 3. punktu;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

デンマーク語

for fællesskabsforsendelsen/den fælles forsendelse i henhold til forsendelsesangivelse nr. … udstedt den …

ラトビア語

lai segtu kopienas/kopīgā tranzīta darbības, kas veiktas saskaņā ar tranzīta deklarāciju nr. … , kas sastādīta (datums) …

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

som forsendelsesangivelse for rejsende eller i forbindelse med nødproceduren i overensstemmelse med vejledningen i bilag b6.

ラトビア語

kā ceļotāju tranzīta deklarāciju vai rezerves procedūras vajadzībām saskaņā ar paskaidrojumu, kas iekļauts b6. pielikumā.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

kautionserklæring godkendt den for fællesskabsforsendelsen/den fælles forsendelse i henhold til forsendelsesangivelse nr. udstedt den (3)

ラトビア語

kopienas/kopīga tranzīta darbību, saistībā ar kuru iesniegta tranzīta deklarācija nr. (3)

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

det kan tillades rederier at anvende sømanifestet vedrørende de pågældende varer som forsendelsesangivelse (forenklet fremgangsmåde - niveau 1).

ラトビア語

kuģošanas sabiedrības var būt pilnvarotas izmantot preču kravas sarakstu kā tranzīta deklarāciju (vienkāršotā procedūra 1. līmenis).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

når ladelisten vedlægges en forsendelsesangivelse, anfører den hovedforpligtede »t1«, »t2« eller »t2f« i den øvre del.

ラトビア語

ja tranzīta deklarācijai pievieno kravas sarakstu, principālam ailes augšdaļā ir jāieraksta “t1”, “t2” vai “t2f”.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

de kompetente myndigheder kan dog fortsat antage skriftlige forsendelsesangivelser indtil senest den 31. december 2006.

ラトビア語

taču kompetentās iestādes vēlākais līdz 2006. gada 31. decembrim var turpināt pieņemt rakstveida tranzīta deklarācijas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,743,786,778 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK