検索ワード: kvægbesætninger (デンマーク語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Latvian

情報

Danish

kvægbesætninger

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ラトビア語

情報

デンマーク語

de medlemsstater, der er anført i kapitel 1 i bilag i, erklæres officielt tuberkulosefri med hensyn til kvægbesætninger.

ラトビア語

dalībvalstis, kas uzskaitītas i pielikuma 1. nodaļā, tiek pasludinātas par oficiāli brīvām no tuberkolozes attiecībā uz liellopu ganāmpulkiem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

de regioner i medlemsstaterne, der er anført i kapitel 2 i bilag i, erklæres officielt tuberkulosefri med hensyn til kvægbesætninger.

ラトビア語

dalībvalstu reģioni, kas uzskaitīti i pielikuma 2. nodaļā, tiek pasludināti par oficiāli brīviem no tuberkolozes attiecībā uz liellopu ganāmpulkiem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

de medlemsstater, der er anført i kapitel 1 i bilag iii, erklæres officielt fri for enzootisk kvægleukose med hensyn til kvægbesætninger.

ラトビア語

dalībvalstis, kas uzskaitītas iii pielikuma 1. nodaļā, tiek pasludinātas par oficiāli brīvām no govju enzootiskās leikozes.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

om godkendelse af det overvågningsnetværk for kvægbesætninger, der er oprettet i belgien i overensstemmelse med rådets direktiv 64/432/eØf

ラトビア語

ar ko atzīst liellopu saimniecību uzraudzības tīklu sistēmu, kuru beļģijā īsteno saskaņā ar padomes direktīvu 64/432/eek

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

om godkendelse af overvågningsnetværk for kvægbesætninger, der er oprettet i medlemsstater eller områder i medlemsstater i henhold til direktiv 64/432/eØf

ラトビア語

ar ko atzīst liellopu saimniecību uzraudzības tīklu sistēmu, kura dalībvalstīs vai dalībvalstu reģionos ieviesta saskaņā ar direktīvu 64/432/eek

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

(14) på grundlag af den dokumentation, der er fremlagt af cypern, bør hele landet erklæres officielt fri for enzootisk kvægleukose for så vidt angår kvægbesætninger.

ラトビア語

(14) pēc kipras iesniegto dokumentu izvērtēšanas visa minētā valsts pasludināma par teritoriju, kas oficiāli nav govju enzootiskās leikozes skarta attiecībā uz liellopu ganāmpulkiem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

startvac anvendes til at styrke immunforsvaret i hele kvægbesætninger med normalt raske malkekøer i besætninger, som vides at have problemer på grund af mastitis (yverbetændelse forårsaget af infektion).

ラトビア語

startvac lieto, lai stiprinātu visa citādi vesela piena govju ganāmpulka imunitāti mastīta problēmu gadījumā (infekcijas izraisīts tesmeņa iekaisums).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

det overvågningsnetværk for kvægbesætninger som omhandlet i artikel 14 i direktiv 64/432/eØf, der er oprettet af belgien, godkendes herved som fuldt operationelt fra den 1. juli 2002.

ラトビア語

ar šo liellopu saimniecību uzraudzības tīklu sistēmu, kas ir paredzēta direktīvas 64/432/eek 14. pantā un kas ir ieviesta beļģijā, no 2002. gada 1. jūlija atzīst par pilnībā funkcionējošu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(13) på grundlag af den dokumentation, der er fremlagt af tjekkiet, bør hele landet erklæres officielt fri for tuberkulose, brucellose og enzootisk kvægleukose for så vidt angår kvægbesætninger.

ラトビア語

(13) pēc Čehijas iesniegto dokumentu izvērtēšanas visa minētā valsts pasludināma par teritoriju, kas oficiāli nav tuberkulozes, brucelozes un govju enzootiskās leikozes skarta attiecībā uz liellopu ganāmpulkiem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

om ændring af beslutning 1999/466/ef om fastlæggelse af kvægbesætningernes status i visse medlemsstater eller regioner i medlemsstater som officielt brucellosefri

ラトビア語

ar kuru groza lēmumu 1999/466/ek, ar ko nosaka oficiāli brucelozes neskartu ganāmpulku statusu dažu dalībvalstu vai to reģionu liellopu ganāmpulkiem

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,762,977,350 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK