検索ワード: menneskerettighedskonventioner (デンマーク語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Latvian

情報

Danish

menneskerettighedskonventioner

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ラトビア語

情報

デンマーク語

2. opfordrer den eritreiske regering til at overholde de internationale menneskerettighedskonventioner;

ラトビア語

2. aicina eritrejas valdību ievērot starptautiskās cilvēktiesību konvencijas;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

3.13.2 ved bekæmpelsen af menneskehandel og menneskesmugling skal det sikres, at ofrene altid beskyttes af de internationale og europæiske menneskerettighedskonventioner.

ラトビア語

3.13.2. cīnoties pret cilvēku nelegālo pārvadāšanu, upuriem jāgarantē starptautiskās cilvēktiesību likumdošanas un eiropas cilvēktiesību konvenciju atbalsts.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

eØsu mener, at de internationale menneskerettighedskonventioner og eu's charter om grundlæggende rettigheder bør udgøre grundlaget for al eu-lovgivning, der vedrører indvandring.

ラトビア語

eesk uzskata, ka pastāvošajai starptautiskajai cilvēktiesību konvencijai, kā arī es pamattiesību hartai ir jābūt par pamatu visai eiropas likumdošanas struktūrai imigrācijas jautājumā.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

d) vurdere udviklingen i den cubanske indenrigs- og udenrigspolitik efter samme normer som dem, der anvendes i unionens forbindelser med andre lande, navnlig ratifikation og overholdelse af internationale menneskerettighedskonventioner

ラトビア語

d) novērtēs kubas iekšējās un ārējas politikas attīstību saskaņā ar tiem standartiem, ko eiropas savienība piemēro attiecībā pret citām valstīm, jo īpaši starptautisko cilvēktiesību konvenciju ratificēšanu un ievērošanu;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

de tre omtalte konventioner er opført som centrale menneskerettighedskonventioner i henholdsvis punkt 1, 5 og 6 i del a i bilag iii til forordning (ef) nr. 732/2008.

ラトビア語

trīs minētās konvencijas kā cilvēktiesību pamatkonvencijas ir attiecīgi norādītas regulas (ek) nr. 732/2008 iii pielikuma a daļas 1., 5. un 6. punktā.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(4) en sådan stabilitetspagt skal bygge på fn-pagten, osce's principper og forpligtelser samt de relevante traktater og konventioner under europarådet, især den europæiske menneskerettighedskonvention;

ラトビア語

(4) stabilitātes pakta pamatā jābūt ano hartai, edso principiem un saistībām un attiecīgajiem eiropas padomes līgumiem un konvencijām, jo īpaši — eiropas cilvēktiesību konvencijai;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,762,854,759 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK