検索ワード: sikkerhedsbetingelserne (デンマーク語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Latvian

情報

Danish

sikkerhedsbetingelserne

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ラトビア語

情報

デンマーク語

(6) jernbanevirksomheder med licens, som opfylder sikkerhedsbetingelserne, og som søger om adgang, sikres ret til adgang, uanset driftsform.

ラトビア語

(6) piekļūšanas tiesības neatkarīgi no darbības veida garantē licencētajam dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumam, kas atbilst drošības nosacījumiem un meklē piekļūšanas iespējas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

for effektivt at bekæmpe terrorisme er der behov for sikkerhedsregler og viden, der går langt videre end de generelle sikkerheds-og civilbeskyttelsesbegreber. det er f.eks. nødvendigt at vurdere spørgsmålet om infrastrukturers sårbarhed over for terrorangreb i lyset af særlige sikkerhedsbetingelser og -standarder, som det er nødvendigt at udvikle ud over de generelle sikkerhedsstandarder. i lyset heraf fokuseres der i programmet om forebyggelse, beredskab og konsekvensstyring i forbindelse med bekæmpelse af terrorisme på trussels-og risikovurderinger, analyser af, hvad der er behov for ud over de generelle sikkerhedsordninger for effektivt at beskytte kritisk infrastruktur mod terrorangreb, og udvikling af særlige beredskabsplaner[9]. programmet vil i begrænset omfang gøre det muligt at støtte nyskabende foranstaltninger, som det vil være muligt at overføre til eu-plan eller til andre medlemsstater. det vil således først og fremmest være medlemsstaternes ansvar at opgradere sikkerheden i forbindelse med deres infrastruktur i henhold til de behov, der er indkredset, og om nødvendigt med støtte fra strukturfondene eller visse sektorprogrammer (f.eks. på transport-, energi-, folkesundheds-eller miljøområdet). det undgås, at de særlige mål i programmet om forebyggelse, beredskab og konsekvensstyring i forbindelse med bekæmpelse af terrorisme overlapper sådanne generelle ordninger.

ラトビア語

attiecībā uz terorismu nepieciešama īpaša drošības vide un speciālās zināšanas, kas pārsniedz vispārējās drošuma un civilās aizsardzības jomas robežas. piemēram, infrastruktūras neaizsargātība pret teroristu uzbrukumiem jāvērtē pēc īpašiem drošības nosacījumiem un standartiem, kas jāizstrādā papildus vispārējiem drošības standartiem. Šajā sakarā programmā “terorisma novēršana, gatavība teroristu uzbrukumiem un to seku pārvarēšana” galvenā uzmanība pievērsta draudu un riska novērtējumiem, un analīzei, kā papildināt vispārējos drošības mehānismus, lai efektīvi aizsargātu svarīgākos infrastruktūras objektus pret teroristu uzbrukumiem, kā arī īpašu ārkārtas rīcības plānu izstrādei.[9] ierobežotā apjomā programma ļaus atbalstīt novatoriskus pasākumus, ko potenciāli varētu izmantot es līmenī vai citās dalībvalstīs. tomēr par savas infrastruktūras drošības uzlabošanu atbilstoši konstatētajām vajadzībām galvenokārt ir atbildīgas dalībvalstis, ja vajadzīgs, saņemot atbalstu no struktūrfondiem vai atsevišķām nozaru programmām (piemēram, transporta, enerģijas, sabiedrības veselības vai vides jomā). programmas “terorisma novēršana, gatavība teroristu uzbrukumiem un to seku pārvarēšana" konkrētie mērķi novērš pārklāšanās iespēju ar šādiem vispārīgiem mehānismiem.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,180,228 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK