プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
den maksimale mængde fordeles på følgende måde på de enkelte producentmedlemsstater:
cantitatea maximă este repartizată pe stat membru producător după cum urmează: * spania:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i så fald fastsætter kommissionen de procentsatser, hvormed støtten skal nedsættes i de enkelte producentmedlemsstater.
În acest caz, comisia stabileşte procentele de reducere aplicabile pentru fiecare stat membru producător.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i dette tilfælde fastsætter kommissionen den procentsats, hvormed støtten skal nedsættes i de enkelte producentmedlemsstater."
În acest caz, comisia fixează procentajele de reducere care se aplică fiecărui stat membru producător.";
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alle de i bilag xb opførte producentmedlemsstater forelægger kommissionen et udkast til et femårigt støtteprogram, der indeholder foranstaltninger i overensstemmelse med denne afdeling.
fiecare stat membru producător menționat în anexa xb înaintează comisiei un proiect de program de sprijin pe cinci ani care cuprinde măsuri conforme cu dispozițiile prezentei secțiuni.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de nye producentmedlemsstater bestemmer, hvilke sanktioner der skal anvendes, hvis der ikke indsendes meddelelser, hvis de indsendes for sent, eller hvis de er ufuldstændige eller urigtige.
noile state membre producătoare stabilesc sancţiunile care urmează să fie aplicate în cazul absenţei comunicărilor, comunicărilor întârziate, comunicărilor incomplete sau comunicărilor false.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
der tildeles kvoter for produktionen af kartoffelstivelse til følgende producentmedlemsstater inden for følgende mængder for produktionsårene 2002/03, 2003/04 og 2004/05:
1. statelor membre producătoare de amidon din cartofi enumerate mai jos li se alocă următoarele contingente pentru anii de comercializare 2002/2003, 2003/2004 şi 2004/2005:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
1. der tildeles kvoter for produktionen af kartoffelstivelse til følgende producentmedlemsstater inden for følgende mængder for produktionsårene 2002/03, 2003/04 og 2004/05:
1. statelor membre producătoare de amidon din cartofi enumerate mai jos li se alocă următoarele contingente pentru anii de comercializare 2002/2003, 2003/2004 şi 2004/2005:(tone)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1) artikel 3, stk. 4a, affattes således: "4a. den maksimale mængde frø, som fællesskabet yder støtte til, fastsættes efter proceduren i stk. 5. denne mængde fordeles mellem producentmedlemsstaterne.
1. art. 3 alin. (4a) se înlocuieşte cu textul următor:"(4a). cantitatea maximă de seminţe care beneficiază de sprijin financiar pe teritoriul comunităţii se stabileşte în conformitate cu procedura de la alin. (5). această cantitate se repartizează pe stat membru producător.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています