プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
oplysninger!
さぁよこせ! 情報を!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ...interessante oplysninger.
- 少し面白い話があるわ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
alle oplysninger slettet
<全データ削除>
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
find oplysninger om ham.
情報をくれ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ekstra oplysninger:% 1
追加情報: %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
- bare nogle oplysninger.
ちょっと教えて欲しい
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ifølge hvis oplysninger?
情報元は誰です?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
det er fortrolige oplysninger.
それ 機密情報では?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bare rene, uhæmmede oplysninger.
純粋で自由な情報だけ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- alle oplysninger er slettet.
"中身は全部抜き取られた" "知っているよ..."
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- baseret på hvis oplysninger?
- 誰の情報だ?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jeg samler stadig oplysninger.
そうだね... 言った通りだよ 調べてはいる
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
explorer, vi har nye oplysninger.
新しい情報だ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- politiet har ingen oplysninger.
- 警察は 良くある事故だと... よって、詳細は不明だ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
din forældede oplysninger røber dig.
情報が古かったようだな
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
alle anvendte oplysninger fra research –
全ての情報を利用してる オーロラによって
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- den slags oplysninger er fortrolige.
医療記録は機密で "深海ダイビング"の所有物なんで
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
agent self vil give disse oplysninger.
セリブ警部は、その情報を提供する。
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
fbi kan fremskaffe oplysninger, du ikke kan.
FBIはあんたの知らない 情報を得る事もできる
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ifølge oplysninger, frigivet af v'erne,
ビジターの発表によると
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: