検索ワード: birdenbire (トルコ語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Arabic

情報

Turkish

birdenbire

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

アラビア語

情報

トルコ語

birdenbire çaresizce yok olacak.

アラビア語

لاجل ذلك بغتة تفاجئه بليته. في لحظة ينكسر ولا شفاء

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

birdenbire kendilerini mahşerde buluverirler .

アラビア語

« فإذا هم » أي كل الخلائق « بالساهرة » بوجه الأرض أحياءً بعدما كانوا ببطنها أمواتا .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

mûsa birdenbire içinde bir korku duydu .

アラビア語

« فأوجس » أحس « في نفسه خيفة موسى » أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

gerçekten de ancak bir tek bağrıştan ibarettir de birdenbire görüverirler ki dirilmişler .

アラビア語

« فإنما هي » ضمير مبهم يفسره « زجرة » أي صيحة « واحدة فإذا هم » أي الخلائق أحياء « ينظرون » ما يفعل بهم .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

yol alıp Şama yaklaştığı sırada, birdenbire gökten gelen bir ışık çevresini aydınlattı.

アラビア語

‎وفي ذهابه حدث انه اقترب الى دمشق فبغتة ابرق حوله نور من السماء.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

hiç farkında olmadıkları bir sırada o saatin birdenbire kendilerine gelmesinden başka neyi bekliyorlar ?

アラビア語

« هل ينظرون » أي كفار مكة ، أي ما ينتظرون « إلا الساعة أن تأتيهم » بدل من الساعة « بغتةً » فجأة « وهم لا يشعرون » بوقت مجيئها قبله .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bunun üzerine musa , asâsını yere bırakıverdi , o da birdenbire kocaman bir ejderha kesiliverdi .

アラビア語

« فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين » حية عظيمة .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

( onları helak eden ) korkunç sesten başka bir şey değildi . birdenbire sönüverdiler .

アラビア語

« إن » ما « كانت » عقوبتهم « إلا صيحة واحدة » صاح بهم جبريل « فإذا هم خامدون » ساكنون ميتون .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

Öğrenciler bunu görünce şaşkına döndüler. ‹‹İncir ağacı birdenbire nasıl kurudu?›› diye sordular.

アラビア語

فلما رأى التلاميذ ذلك تعجبوا قائلين كيف يبست التينة في الحال.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

hatta o gün , onlara birdenbire geliverecek de şaşırtacak onları ve onu reddetmeye güçleri yetmeyeceği gibi mühlet de verilmeyecek onlara .

アラビア語

« بل تأتيهم » القيامة « بغتة فتبهتهم » تحيرهم « فلا يستطيعون ردها ولا هم ينظرون » يمهلون لتوبة أو معذرة .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

birdenbire öyle şiddetli bir deprem oldu ki, tutukevi temelden sarsıldı. bir anda bütün kapılar açıldı, herkesin zincirleri çözüldü.

アラビア語

‎فحدث بغتة زلزلة عظيمة حتى تزعزعت اساسات السجن. فانفتحت في الحال الابواب كلها وانفكت قيود الجميع‎.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

biz de musa ' ya " sen de asânı bırakıver . " diye vahyettik . birdenbire asâ , onların bütün uydurduklarını yakalayıp yutuverdi .

アラビア語

« وأوحينا إلى موسى أن ألق عصاك فإذا هي تلقف » بحذف إحدى التاءين في الأصل تبتلع « ما يأفكون » يقلبون بتمويههم .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

de ki : azabı geceleyin , yahut gündüzün birdenbire gelip çatarsa ne yaparsınız , söyleyin bakalım . suçlular , azabın çabucak gelmesini ne diye isterler ki ?

アラビア語

« قل أرأيتم » أخبروني « إن أتاكم عذابه » أي الله « بياتا » ليلا « أو نهارا ماذا » أيُّ شيء « يستعجل منه » أي العذاب « المجرمون » المشركون ، فيه وضع الظاهر موضع المضمر ، وجملة الاستفهام جواب الشرط : كقولك إذا أتيتك ماذا تعطيني ، والمراد به التهويل أي ما أعظم ما استعجلوه .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

gök gürültüsü , hamdederek tenzih eder onu , melekler de korkularından tenzih ederler ve yıldırımları yollar da dilediğine isabet ettirir ve hala da onlar , allah hakkında çekişip dururlar ve onun birdenbire gelen azabı pek kuvvetlidir , pek çetin .

アラビア語

« ويسبح الرعد » هو ملك موكل بالسحاب يسوقه متلبسا « بحمده » أي يقول سبحان الله وبحمده « و » يسبح « الملائكة من خيفته » أي الله « ويرسل الصواعق » وهي نار تخرج من السحاب « فيصيب بها من يشاء » فتحرقه نزل في رجل بعث إليه النبي صلى الله عليه وسلم من يدعوه فقال من رسول الله وما الله أمن ذهب هو أم من فضة أم نحاس فنزلت به صاعقة فذهبت بقحف رأسه « وهم » أي الكفار « يجادلون » يخاصمون النبي صلى الله عليه وسلم « في الله وهو شديد المحال » القوة أو الأخذ .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

kafirler , birdenbire üstünüze bir saldırışta bulunmak için sizin silahlarınızdan , eşyanızdan gafil olmanızı isterler . ancak yağmurdan dolayı müşkülata uğrarsanız , yahut hastaysanız silahlarınızı çıkarmada vebal yok size , fakat ihtiyatlı davranın ; şüphe yok ki allah , kafirlere aşağılatıcı bir azap hazırlamıştır .

アラビア語

« وإذا كنت » يا محمد حاضرا « فيهم » وأنتم تخافون العدو « فأقمت لهم الصلاة » وهذا جري على عادة القرآن في الخطاب « فلتقم طائفة منهم معك » وتتأخر طائفة « وليأخذوا » أي الطائفة التي قامت معك « أٍسلحتهم » معهم « فإذا سجدوا » أي صلوا « فليكونوا » أي الطائفة الأخرى « من ورائكم » يحرسون إلى أن تقضوا الصلاة وتذهب هذه الطائفة تحرس « ولتأت طائفة أخرى لم يصلوا فليصلوا معك وليأخذوا حذرهم وأسلحتهم » معهم إلى أن تقضوا الصلاة وقد فعل النبي صلى الله عليه وسلم كذلك ببطن نخل رواه الشيخان « ودَّ الذين كفروا لو تغفلون » إذا قمتم إلى الصلاة « عن أسلحتكم وأمتعتكم فيميلون عليكم ميلة واحدة » بأن يحملوا عليكم فيأخذوكم وهذا علة الأمر بأخذ السلاح « ولا جُناح عليكم إن كان بكم أذى من مطر أو كنتم مرضى أن تضعوا أسلحتكم » فلا تحملوها وهذا يقيد إيجاب حملها عند عدم العذر وهو أحد قولين للشافعي والثاني أنه سنة ورجح « وخذوا حذركم » من العدو أي احترزوا منه ما استطعتم « إن الله أعد للكافرين عذابا مهينا » ذا إهانة .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,528,309 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK