プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bu nedenle aramızdan seçtiğimiz bazı kişileri, sevgili kardeşlerimiz barnaba ve pavlusla birlikte size göndermeye oybirliğiyle karar verdik.
så hava vi enhälligt kommit till det beslutet att utvälja några män, som vi skulle sända till eder jämte barnabas och paulus, våra älskade bröder,
bunun için, sevgili kardeşlerim, mademki bunları bekliyorsunuz, tanrının önünde lekesiz, kusursuz ve barış içinde olmaya gayret edin.
därför, mina älskade, eftersom i förbiden detta, skolen i med all flit sörja för, att i mån för honom befinnas vara obefläckade och ostraffliga, i frid.
sevgili kardeşlerim, size ortak kurtuluşumuzla ilgili yazmaya çok gayret ettim. bu arada sizi kutsallara ilk ve son kez emanet edilen iman uğrunda mücadeleye özendirmek için yazma gereğini duydum.
mina älskade, då jag nu med all iver har tagit mig för att skriva till eder om vår gemensamma frälsning, finner jag det nödigt att i min skrivelse förmana eder att kämpa för den tro som en gång för alla har blivit meddelad åt de heliga.
"sevgili oğlum, hardal tanesi ağırlığınca bir şey, ister bir kayanın içinde bulunsun, ister göklerde veya yerde olsun, allah onu getirir.
käre son! Även om det [som du har gjort] väger så litet som ett senapskorn och [ligger dolt] i en klippa eller i himlarna eller i jorden, skall gud låta det komma i dagen.