プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
diktikleri bağların şarabını içemeyecekler.››
por tanto, el patrimonio de ellos será saqueado, y sus casas quedarán desoladas. edificarán casas, pero no las habitarán; plantarán viñas, pero no beberán el vino de ellas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
biz de firavun ile kavminin yapageldikleri sanat eserlerini ve diktikleri binaları yerle bir ettik.
y destruimos lo que faraón y su pueblo habían hecho y lo que habían construido.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
‹‹İnsanoğlu, bu adamların yüreği putlara bağlı. diktikleri putların kendilerini günaha sokmasına olanak veriyorlar. Öyleyse onların bana danışmasına izin vermeli miyim?
"oh hijo de hombre, estos hombres han erigido sus ídolos en sus corazones y han puesto delante de sus rostros aquello que les hace caer en la iniquidad. ¿habré yo de ser consultado por ellos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allah'ın, sizi başına diktiği mallarınızı aklı ermezlere vermeyin; o mallarla onları besleyin, giydirin ve onlara güzel söz söyleyin.
¡no confiéis a los incapaces la hacienda que alá os ha dado para subsistir!, ¡sustentadles de ella y vestidles! ¡y habladles con cariño!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: