検索ワード: göğüslerinizdekini (トルコ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

German

情報

Turkish

göğüslerinizdekini

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ドイツ語

情報

トルコ語

allah böylece göğüslerinizdekini dener ve kalplerinizdekini arıtır.

ドイツ語

(dies geschieht), damit gott prüft, was in eurer brust ist, und läutert, was in euren herzen ist.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bu, allah, göğüslerinizdekini denesin, kalplerinizdekini ortaya çıkarsın diyedir.

ドイツ語

(dies geschieht), damit gott prüft, was in eurer brust ist, und läutert, was in euren herzen ist.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

de ki, göğüslerinizdekini gizleseniz de, açığa vursanız da allah onu bilir.

ドイツ語

sprich: ob ihr das geheimhaltet, was in eurem inneren ist, oder es offenlegt, gott weiß es.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

allah göğüslerinizdekini denemek, kalblerinizdekini açığa çıkarmak için (bunları başınıza getirdi)".

ドイツ語

(dies geschieht), damit gott prüft, was in eurer brust ist, und läutert, was in euren herzen ist.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

de ki, göğüslerinizdekini gizleseniz de, açığa vursanız da allah onu bilir. göklerde ne var, yerde ne varsa hepsini bilir.

ドイツ語

sag: "egal ob ihr das, was ihr in euren brüsten tragt, verheimlicht oder offenbart, allah weiß darüber bescheid, und er weiß, was in den himmeln und was auf erden ist.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

de ki, "evlerinizde dahi olsaydınız, aranızda ölmesi kararlaştırılanlar devrilecekleri yere doğru sürüneceklerdi." allah böylece göğüslerinizdekini dener ve kalplerinizdekini arıtır.

ドイツ語

sag: wenn ihr auch in euren häusern gewesen wäret, wären diejenigen, denen der tod vorgezeichnet war, an den stellen erschienen, wo sie (als gefallene) liegen sollten, - damit allah prüfe, was in euren brüsten und herausstellt, was in euren herzen ist.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

de ki: "evlerinizde dahi olsaydınız, yine üzerine öldürülme(si) yazılmış olanlar, mutlaka (vurulup) yatacakları yeri boylardı. allah göğüslerinizdekini denemek, kalblerinizdekini açığa çıkarmak için (bunları başınıza getirdi)".

ドイツ語

sag: wenn ihr auch in euren häusern gewesen wäret, wären diejenigen, denen der tod vorgezeichnet war, an den stellen erschienen, wo sie (als gefallene) liegen sollten, - damit allah prüfe, was in euren brüsten und herausstellt, was in euren herzen ist.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,738,712,170 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK