プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2 ay sonra
2 mois plus tard
最終更新: 2018-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
3 ay sonra gelecem
i'il be back in three months.
最終更新: 2018-12-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
iki ay önce
il y a deux mois
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
on iki ay sonra kral babil sarayının damında geziniyordu.
au bout de douze mois, comme il se promenait dans le palais royal à babylone,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
İsrailliler mısırdan çıktıktan tam üç ay sonra sina Çölüne vardılar.
le troisième mois après leur sortie du pays d`Égypte, les enfants d`israël arrivèrent ce jour-là au désert de sinaï.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
her iki ayda bir
tous les deux mois
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Üç ay sonra, kışı adada geçiren ve ikiz tanrılar simgesini taşıyan bir İskenderiye gemisiyle denize açıldık.
après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d`alexandrie, qui avait passé l`hiver dans l`île, et qui portait pour enseigne les dioscures.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
buna imkan bulamayan, temaslarından önce aralıksız olarak iki ay oruç tutmalıdır.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
azad edecek bir köle bulamıyan, cinsel ilişkiden önce üst üste iki ay boyunca oruç tutmalı.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
azad edecek köle bulamayanın, ailesiyle temastan önce iki ay birbiri peşinden oruç tutması gerekir.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme. mais s'il ne peut le faire non plus, alors qu'il nourrisse soixante pauvres.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
bunları bulamayan kimsenin, allah tarafından tevbesinin kabulü için iki ay ardı ardına oruç tutması gerekir.
celui qui n'en trouve pas les moyens, qu'il jeûne deux mois d'affilée pour être pardonné par allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
İki ay sonra babasının yanına döndü. babası da içtiği andı yerine getirdi. kıza erkek eli değmemişti. bundan sonra İsrailde bir gelenek oluştu.
au bout des deux mois, elle revint vers son père, et il accomplit sur elle le voeu qu`il avait fait. elle n`avait point connu d`homme. dès lors s`établit en israël la coutume
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
(buna imkan) bulamayan kimse, hanımıyla temas etmeden önce ardarda iki ay oruç tutar.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ancak, üç aydan sonra esrar bırakmayla ilgili olarak bireysel terapist etkileri ve bir terapist müdahale etkileşimi saptanmıştır.
le traitement sur l’internet peut être défini comme «des interventions de traitement antidrogue spécifiquement élaborées ou adaptées, structurées et programmées, proposées et diffusées sur le web».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
buna imkân bulamayan kimse, temaslarından önce, iki ay ara vermeksizin oruç tutmalıdır. buna da gücü yetmeyen altmış fakiri doyurmalıdır.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
sırayla her ay on binini lübnana gönderiyordu. bir ay lübnanda, iki ay evlerinde kalıyorlardı. angaryasına çalışan adamların başında adoniram vardı.
il les envoya au liban, dix mille par mois alternativement; ils étaient un mois au liban, et deux mois chez eux. adoniram était préposé sur les hommes de corvée.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
6.bu maddede belirtilen takibatlar, tasarrufun yayımlanmasınıveya davacıyabildirilmesini izleyen iki ay içinde ya da bunun yokluğunda, duruma göre davacının bilgilendirildiği günde yapılır.
cette disposition s’applique, dans les mêmes conditions, aux organes et agences de l’union qui s’abstiennent de statuer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
bu davet üzerine iki ay içinde, ilgili kurum, daire veya teşkilat henüz görüşbil-dirmemişse, dava sonraki iki ay içinde açılabilir.
lorsqu’une telle question est soulevée devant une juridiction d’un des États membres,cette juridiction peut, si elle estime qu’une décision sur ce point est nécessaire pour rendreson jugement, demander à la cour de justice de statuer sur cette question.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
bunları yapamayan, allah'a tövbe ederek iki ay, birbiri ardınca oruç tutar ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.
celui qui n'en trouve pas les moyens, qu'il jeûne deux mois d'affilée pour être pardonné par allah. allah est omniscient et sage.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
doğrusu, allah'ın gökleri ve yeri yarattığı günkü kesin hükmünde, ayların sayısı on iki ay olup bunlardan dördü hürmetlidir.İşte doğru hesap budur.
le nombre de mois, auprès d'allah, est de douze [mois], dans la prescription d'allah, le jour où il créa les cieux et la terre. quatre d'entre eux sont sacrés: telle est la religion droite.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: