検索ワード: kalabalıklar (トルコ語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Vietnamese

情報

Turkish

kalabalıklar

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ベトナム語

情報

トルコ語

yargı vadisini dolduran nice kalabalıklar... yargı vadisinde rabbin günü yaklaştı.

ベトナム語

Ðoàn đông dường nào, đoàn đông dường nào tại trong trũng đoán định! vì trong trũng đoán định, ngày Ðức giê-hô-va đã gần.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

kalabalıklar, ‹‹bu, celilenin nasıra kentinden peygamber İsadır›› diyordu.

ベトナム語

chúng trả lời rằng: Ấy là Ðấng tiên tri jêsus ở thành na-xa-rét, xứ ga-li-lê.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

filipusu dinleyen ve gerçekleştirdiği belirtileri gören kalabalıklar, hep birlikte onun söylediklerine kulak verdiler.

ベトナム語

Ðoàn dân nghe người giảng và thấy các phép lạ người làm, thì đồng lòng lắng tai nghe người nói;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

halkım bilgisizliği yüzünden sürgün edilecek; saygın kişileri kıtlıktan ölecek, kalabalıklar susuzluktan kırılacak.

ベトナム語

vậy nên, dân ta phải bắt làm phu tù, vì không hiểu biết; kẻ sang nó chịu đói, chúng dân nó chịu khát.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

yeruşalimin çevresindeki kasabalardan da kalabalıklar geliyor, hastaları ve kötü ruhlardan acı çekenleri getiriyorlardı. bunların hepsi iyileştirildi.

ベトナム語

dân sự ở các thành giê-ru-sa-lem, đem đến những người đau ốm và kẻ bị tà ma khuấy hại, thì hết thảy đều được chữa lành.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

İsa oradan ayrılıp yahudiyenin Şeria irmağının karşı yakasındaki topraklarına geçti. Çevresinde yine kalabalıklar toplanmıştı; her zamanki gibi onlara öğretiyordu.

ベトナム語

Ðức chúa jêsus từ đó mà đi, qua bờ cõi xứ giu-đê, bên kia sông giô-đanh. Ðoàn dân đông lại nhóm họp cùng ngài, ngài dạy dỗ chúng y như lệ thường.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

celile, dekapolis, yeruşalim, yahudiye ve Şeria irmağı'nın karşı yakasından gelen büyük kalabalıklar o'nun ardından gidiyordu.

ベトナム語

vả lại, từ xứ ga-li-lê, xứ Ðê-ca-bô-lơ, thành giê-ru-sa-lem, xứ giu-đê, cho đến xứ bên kia sông giô-đanh, thiên hạ kéo nhau rất đông mà theo ngài.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

Önden giden ve arkadan gelen kalabalıklar şöyle bağırıyorlardı: ‹‹davut oğluna hozana! rabbin adıyla gelene övgüler olsun, en yücelerde hozana!››

ベトナム語

Ðoàn dân đi trước và theo sau đều kêu lên rằng: hô-sa-na con vua Ða-vít! Ðáng khen ngợi cho Ðấng nhơn danh chúa mà đến! hô-sa-na ở trên nơi rất cao!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

-daha önce orada anaklılar kadar uzun boylu, güçlü ve kalabalık olan emliler yaşıyordu.

ベトナム語

(lúc trước, dân Ê-mim ở tại đó. Ấy là một dân lớn, đông, hình giềng giàng như dân a-na-kim vậy.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,738,018,599 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK