プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ama bulamayacaksınız.
Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
beni arayacaksınız ama bulamayacaksınız. ve benim bulunduğum yere siz gelemezsiniz.››
будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
barınacağınız yer ateş olacak ve kendinize hiçbir yardımcı bulamayacaksınız. [7,38; 43,67]
Вашим пристанищем будет Огонь, и не будет у вас защитников».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
musa, ‹‹artakalanı bugün yiyin›› dedi, ‹‹Çünkü bugün rab için Şabat günüdür. bugün dışarda ekmek bulamayacaksınız.
И сказал Моисей: ешьте его сегодня, ибо сегодня суббота Господня; сегодня не найдете его на поле;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"sonra onlara; önlerinden, arkalarından, sağlarından, sollarından musallat olacağım. birçoklarını şükreder bulamayacaksın."
А затем я буду подходить к ним спереди и сзади, справа и слева, и Ты не найдешь большинство из них благодарными».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています