プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
büyüğünün adı ohola, küçüğünün oholivaydı. benim oldular; oğullar, kızlar doğurdular. ohola samiriyedir, oholiva da yeruşalim.
Имена им: большой – Огола, а сестре ее – Оголива. И были они Моими, и рождали сыновей и дочерей; и именовались – Огола Самариею, а Оголива Иерусалимом.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
asur kralı İsraillilerin yerine babil, kuta, avva, hama ve sefarvayimden insanlar getirtip samiriye kentlerine yerleştirdi. bunlar samiriyeyi mülk edinip oradaki kentlerde yaşamaya başladılar.
И перевел царь Ассирийский людей из Вавилона, и из Куты, и из Аввы, и из Емафа, и из Сепарваима, и поселил их в городах Самарийских вместо сынов Израилевых. И ониовладели Самариею, и стали жить в городах ее.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: