プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
durup düşündüğümde, kesinlikle haklı;
when i stop to think about it, he's absolutely right.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
kuran'ı durup düşünmüyorlar mı?
do they not consider the qur'an (with care)?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
birşeyler almadan önce durup düşünmeliyiz.
we need to think before we buy.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
ama her seferinde durup resim çekiyorlar.
but they always stop and take a picture.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
komisyon da kenarda durup beklemekten başka bir şe
the commission is doing nothing but sitting on the fence, waiting.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
bu nedenle durup bütün kapakları halletmeleri gerekti.
so they'd had to pull in and do all the lids up.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
bir duvarda durup, üzerinde resim yapmaya başlayabilirsiniz.
you stop by a wall, and start painting on that wall.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
sözümüzün arkasında durup harekete geçmeye karar verdik.
we decided that we needed to put our money where our mouth is.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
sadece öyle durup lüzumsuz yere kendilerine çeki düzen veriyorlar.
they just stand around and groom excessively.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
ve bütün bunlardan sonra herkes şöyle bir durup düşünecekti.
and after all this, everyone paused; they took a step back.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
barikatların arkasında durup kendimizi bu konudan soyutlamamalıyız,” diyor.
we must not stay behind our barricades and divide ourselves about this."
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dükkanların bir köşesinde durup, saatlerce satılan şeylerin isimleri okuyabilirim.
in fact, i would stand for hours in the aisles of shops, reading all the names on all of the things.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
dünyanın bir ucunda durup fısıldayabilir, ve diğer ucunda duyulabilir durumdasınız.
you can stand on one side of the world, whisper something and be heard on the other.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
arkamda bir adamın çekiçle durup, durmadan kafama vuruyormuş hissine kapılmıştım.
i feels like you've got a man standing behind you with a hammer just hitting your head all the time.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
ama burada durup şunu söylüyorum: Şu anda gemiyi kaçıranlar, ömür boyu kaçıracaklar.
but i'm standing here saying that those who miss the boat now, will miss it forever.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
bazen durup hiçbirşey yapmamak istiyorum. Çünkü kendimi nasıl ortaya koyacağımı bilmiyordum.
because sometime i feel like stopping and not doing it, because i didn't know what i was putting myself into.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
durup üzerinde titrediğin tanrına bak, onu yakacağız, sonra denize dökeceğiz" dedi.
and look at your 'god' to which you remained devoted. we will surely burn it and blow it into the sea with a blast.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sık sık durup mahzun gözlerle şöyle diyordu sanki; "sen gerçek misin?"
and she would often stop and have this dejected look on her face like, "are you for real?"
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ama Şamma tarlanın ortasında durup orayı savunmuş, filistlileri öldürmüştü. rab büyük bir zafer sağlamıştı.
but he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the philistines: and the lord wrought a great victory.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
o'na kulluktan geri durup büyüklenen kimselerin hepsini (allah) yakında huzuruna toplayacaktır.
and those who disdain to serve him and are proud (should remember) that they will all go back to him in the end.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: