プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
altersrentner, eg-länder, vorgezogener ruhestand
482 rappresentanza politica elenco. parlamentare europeo. parlamento europeo, responsabilità politica
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
altersrentner europäische union, sozialpolitik, zusalzrente
corte di giustizia ce, diritto comunitario, giurisprudenza ce, relazione d'attività
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ruhegehaltsempfänger use altersrentner (4406) rüstung, heiztechnische aus
mt 1016 costruzione europea bt1 cooperazione intergovernativa ue bt2 unione politica europea bt3 unione europea porta a porta, vendita — use vendita a domicilio (2031) porto peschereccio mt 5647 pesca uf porto di pesca bt1 struttura di pesca posizione concorrenziale use concorrenza (4031) porta a porta, venditore — use commercio ambulante (2036) porto (vino) use vino corroborato (6021) portachiatte, nave — (4821)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1614 vorgezogener ruhestand altersrentner, eg-länder, soziale wiedereingliederung
454 1605 trattamento ce-paesi membri, donna, programma audiovisivo, pubblicità concorrenza, industria degli audiovisivi, nuove tecnologie, spazio audiovisivo europeo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gehaltsempfänger use arbeitnehmer (4411) gehaltsempfänger, ruhe use altersrentner (4406)
disciplina dei cartelli diseguaglianza economica disciplina dei cartelli use cartello (4031) disco magnetico use supporto magnetico (3226) discriminazione politica mt 7236 diritti e libertà uf emarginazione politica uf persecuzione politica disciplina del cumulo delle pensioni use cumulo delle pensioni (2836) disco ottico use supporto ottico (3226)
sachleistungen mit voller erstattung für den rentner selbst altersrentner und angehöriges sachleistungen mit erstattung und selbetbeteiligung
beneficiari di una pensione di vecchiaia e familiari: prestazioni in natura che comportano il rimborso normale
wer keine oder nur eine niedrige zusatzrente (atp) bezieht, kann allerdings eine hoÈhere rentenzulage erhalten als ein altersrentner.
uno speciale supplemento alla pensione puoÁ essere pagato a chi per almeno sei anni eÁ rimasto a casa a custodire un figlio malato o minorato e ha
ein armer altersrentner erzählte mir folgendes:' ich habe mich durch diese kosmetika, die die frauen so schön gemacht haben, ruiniert!
un pensionato anziano, povero mi ha detto:'io, con questi cosmetici che hanno reso così belle queste donne, mi sono rovinato!
im jahresbericht 1984 des landesausschusses der altersrentner und senioren werden die konzertationsstrukturen dargelegt, die 1982 eingeführt worden sind, vor allem, um die Älteren in ihrer eigenen wohnung zu belassen.
la relazione annuale 1984 del comitato nazionale pensionati e per sone anziane contiene un bilancio delle strutture di concertazione isti tuite dal 1982, in particolare sul problema del "mantenimento in casa".
die altersrentner, die sich nicht selbst versorgen können, benötigen eine betreuung, selbst wenn sie von drittstaatsangehörigen erbracht wird, und bekanntlich eignen sich die frauen von natur aus ganz besonders für die betreuung von kranken und älteren menschen.
i pensionati anziani non autosufficienti hanno bisogno di assistenza, anche se questa assistenza viene da extracomunitari, e noi sappiamo che le donne sono particolarmente, per loro natura, portate ad assistere gli ammalati e gli anziani.
38. witwen können folgende leistungen erhalten: a) witwengeld (widow's allowance) wird in den ersten 26 wochen der witwenschaft gezahlt, sofern die witwe beim tode ihres ehemannes jünger als 60 jahre oder der ehemann kein altersrentner war.
i diversi tipi di prestazioni per vedova sono i seguenti: a) assegno per vedova, che viene versato per le prime 26 settimane di vedovanza, a condizione che la vedova avesse meno di 60 anni al momento del decesso del coniuge, o che il coniuge deceduto non ricevesse una pensione di vecchiaia.