プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die grenz- und einwanderungsbeschlüsse müssen effektiver gestaltet werden, wenn die erweiterung praktisch durchführbar sein soll.
sembra essere anche un compromesso ragionevole fra l'imperativo di rigore e il rispetto per gli impegni dell'unione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(1) bei der ermittlung der zahl der drittstaatangehörigen, gegen die eine rückführungsentscheidung ergangen war, waren sämtliche drittstaatsangehörigen mitzuzählen, gegen die im laufe des betreffenden jahres eine ausreiseanordnung ergangen war (und nicht der bestand an im mitgliedstaat verbliebenen drittstaatsangehörigen, gegen die zu jahresende eine rückführungsentscheidung vorlag), und pro person war nur eine entscheidung anzurechnen, damit der arbeitsaufwand ermittelt werden konnte, der dem mitgliedstaat infolge negativer asyl- und einwanderungsbeschlüsse durch die einzelnen fälle im laufe des jahres entstanden war;
(1) per i cittadini di paesi terzi oggetto di una decisione di rimpatrio, contare tutti i cittadini di paesi terzi che sono stati oggetto di un ordine di accompagnamento alla frontiera durante l’anno in questione (e non lo stock di cittadini di paesi terzi che, alla fine dell’anno, rimangono nello stato membro e sono oggetto di una decisione di rimpatrio), e contare un solo ordine a persona, identificando quindi il carico di lavoro per lo stato membro in termini di numero di casi risultanti da decisioni negative relative a domande di asilo e immigrazione durante l’anno;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: