検索ワード: festschreiben (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

festschreiben

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

der vertrag müßte folgendes festschreiben:

イタリア語

il trattato deve essere rafforzato per prevedere:

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und drittens muss er die organisationsmodalitäten festschreiben.

イタリア語

e, infine, deve definire i principi che regolano le modalità di organizzazione.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aber wir sollen heute kein system festschreiben.

イタリア語

ma quello che dobbiamo fare oggi non è fissare sulla carta un sistema.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aufgabe der gemeinschaft in der gemeinschaftliche rechtsordnung festschreiben.

イタリア語

l'obiettivo di tale audizione era di preparare la risposta del parlamento europeo in ordine allaproposta di modifica della direttiva 76/207/cee sulla parità di trattamento tra gli uomini e le donne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

meisterschaften und natürlich zum irischen grand national festschreiben.

イタリア語

essenzialmente la proposta tende ad ampliare l'ambito di applicazione della direttiva fino a comprendervi le polveri di legno duro (faggio e quercia), i preparati delle categorie mutagene 1 e 2 e il cloruro di vinile monomero.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die anzunehmenden vorschriften müssen einen mindestschutz der verbraucher festschreiben.

イタリア語

le norme adottate devono definire un livello minimo di tutela.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Übrigens wird die verkürzung der einnahmen auch im festschreiben der ausgabenzwecke sichtbar.

イタリア語

la nostra commissione per i bilanci ha corretto l'errore aumentando le spese di 2,2 miliardi di ecu, per cui risultano coperti i costi dell'ampiamento e i pagamenti derivanti da impegni precedenti, senza incidere eccessivamente sulle voci correnti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das würde den stand festschreiben - und die betriebe sterben weiter!

イタリア語

noi pratichiamo scambi internazionali di tutti i prodotti compresi quelli alimentari.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Überdies wollen einige mitgliedstaaten das ziel der wettbewerbsfähigkeit in artikel Β des eu­vertrags festschreiben.

イタリア語

peraltro, sull'applicazione dello stesso principio la commissione redige annualmente un rapporto all'attenzione del consiglio europeo e del parlamento europeo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

neben der grundausbildung möchte die kommission in ihrem richtlinienvorschlag den grundsatz der weiterbildung festschreiben.

イタリア語

oltre alla formazione iniziale minima, nella proposta di direttiva la commissione introduce anche il principio della formazione permanente.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lieber etwas geduldiger arbeiten als in hektik undeutliches festschreiben, das unweigerlich zu kon-

イタリア語

gli articoli 42 e 44 della proposta di risoluzione, caro collega douro, presentano forse qualche pericolo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

demnächst wird sie ihren status offiziell festschreiben lassen, denn sie möchte langfristig auch regionalsektionen aufbauen.

イタリア語

la legge dovrebbe prossimamente essere votata dal parlamento (dail).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das oben angesprochene horizontale rechtsinstrument sollte eine stärkung der rolle des nationalen imi-koordinators festschreiben.

イタリア語

lo strumento giuridico trasversale sopra descritto dovrebbe mirare a rafforzare il ruolo dei coordinatori nazionali dell'imi.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

danach müssen die mitgliedstaaten in ihrem nationalen recht festschreiben, daß betrug zum nachteil der eu eine straftat ist.

イタリア語

conformemente a questa convenzione, gli stati membri iscriveranno nelle rispettive legislazioni nazionali che la frode ai danni delle finanze comunitarie costituisce un reato.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn wir hier zahlen festschreiben, müssen wir auch festschreiben, wie wir messen, wann wir messen und wo wir messen.

イタリア語

se in questa sede stabiliamo dei valori precisi dobbiamo anche stabilire come misurarli, quando misurarli e dove.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

(57) die kommission scheint zu befürchten, dass das vorgesehene neue körperschaftssteuersystem schädlichen steuerwettbewerb festschreiben könnte.

イタリア語

(57) la commissione sembra temere che il nuovo sistema di imposte sulle società proposto da gibilterra possa dare luogo a una concorrenza fiscale dannosa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie stellt jedoch fest, daß diese Änderungsanträge lediglich eine praxis festschreiben, die sich in den vergangenen haushaltsjahren bereits weitgehend durchgesetzt hat.

イタリア語

si sono forse dovute comprare delle bandiere carissime, oppure si è trattato di un sostegno sotto banco ai due paesi ospiti? È stato in ogni caso un abuso!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die eg-kommission hat heute leitlinien erlassen, die ihre politik im bereich der staatlichen rettungs- und umstrukturierungsbeihilfen festschreiben.

イタリア語

la commissione ha approvato oggi una disciplina che codifica la sua politica in materia di aiuti di stato diretti al salvataggio d'imprese in difficoltà e alla loro ristrutturazione.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

damit könnte neuen gegebenheiten jederzeit rechnung getragen werden, während handelsabkommen, so nützlich sie auch sind, ein zu einem bestimmten zeitpunkt bestehendes interessengleichgewicht festschreiben.

イタリア語

ciò nonostante sono contento del ravvicinamento che si sta delineando, anche se conservo un ricordo amaro di quelle meschine ambiguità a proposito dell'emendamento decisivo sulla televisione senza frontiere.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuss stellt fest, dass die einzelnen vorschläge zum großen teil pflichten neu festschreiben, die die schiffe bereits aufgrund verschiedener imo-Übereinkommen einzuhalten haben.

イタリア語

il comitato rileva che le proposte specifiche vertono in gran parte sugli obblighi già imposti alle navi da diverse convenzioni dell'omi.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,131,079 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK