検索ワード: nach zeit (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

nach zeit

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

nach zeit des besuchs

イタリア語

per data di visita

最終更新: 2013-06-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach zeit bezahlte arbeit

イタリア語

lavoro a domicilio

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

dass für eine nach zeit bezahlte arbeit das entgelt bei gleichem arbeitsplatz gleich ist.

イタリア語

che la retribuzione corrisposta per un lavoro pagato a tempo sia uguale per uno stesso posto di lavoro.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

eine effiziente und faire lösung wäre daher eine starke differenzierung der gebühren nach zeit und ort.

イタリア語

una soluzione efficace ed equa dovrà dunque contemplare l'introduzione di oneri con un alto grado di differenziazione in base agli orari e ai luoghi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

b) daß für eine nach zeit bezahlte arbeit das entgelt bei gleichem arbeitsplatz gleich ist.

イタリア語

di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro o per un lavoro di pari valore.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

auch wenn dahinter ­ je nach zeit und interessenlage ­ unterschiedliche gesinnungen standen, das system war immer das gleiche.

イタリア語

variavano, certo, le idee, a seconda dei tempi e degli interessi, ma il sistema era lo stesso: predominio di alcuni, sottomissione di altri.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

afg können nunmehr für arbeitslose arbeitnehmer, die nach zeiten der

イタリア語

nel contempo, il contingente annuale di profughi è stato portato a c-9ø e viene fatto tutto il possibile per migliorare le condizioni di accoglienza di queste persone all'aeroporto di copenaghen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

außerdem ist der wirtschaftliche und soziale wert der erzeugnisse des waldes je nach den gesellschaften und individuen, nach zeit und ort sehr unterschiedlich.

イタリア語

le foreste urbane e perturbane meritano per tale motivo un'attenzione maggiore e delle sistemazioni specifiche, che comprendano segnatamente un trattamento paesaggistico.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

auch in dem bemühen um den weltfrieden und die verringerung einer drohenden atomkatastrophe ist es meiner meinung nach zeit, schönen worten auch taten folgen zu lassen.

イタリア語

ed ora ci viene detto: presenteremo delle proposte, e chiediamo alla commissione di presentare delle proposte per assicurare le entrate necessarie a coprire queste spese, decise dal consiglio dei ministri.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der grund für diese unterschiede, die je nach zeit, erzeugnis und land stark schwanken, liegt im wesentlichen in der unterschiedlich hohen besteuerung von Öl in den ein zelnen mitgliedstaaten.

イタリア語

può la commissione comunicare se intende dar seguito a tali proposte o, in caso contrario, quali sono i programmi per una maggiore conoscenza della comunità da parte dei popoli degli stati membri e di altri paesi?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese auswahl ist natürlich relativ, denn sie richtet sich nicht nur nach zeit und fortschritt, sondern auch bei einem bestimmten stand der technik nach den merkmalen des herzustellenden gegenstands und den wirtschaftsverhältnissen an ort und stelle.

イタリア語

non è forse questo duplice carattere che ne costituisce appunto l'enigma?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ausgrenzungserscheinungen zu vermei­den, die sich als folge hoher unterstüt­zungsleistungen im rahmen der program­me und großzügiger möglichkeiten zur wiederholten teilnahme nach zeiten der arbeitslosigkeit ergeben können.

イタリア語

e' altrettanto im­ portante evitare i circoli viziosi che pos­sono essere provocati dai notevoli van­taggi connessi ai programmi e alle gene­rose possibilità di usufruirne più volte dopo periodi di disoccupazione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

1. erfordert der in artikel 119 ewg-vertrag und artikel 1 der richtlinie des rates vom 10. februar 1975 enthaltene grundsatz des gleichen ent gelts, daß für eine nach zeit bezahlte arbeit das entgelt gleich ist, unabhängig

イタリア語

1) se il principio della parità di retribuzione, sancito dall'articolo 119 del trattato cee e dall'arti colo 1 della direttiva del consiglio 10 febbraio 1975 prescriva che la retribuzione su base oraria debba essere identica, indipendentemente:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

gleichheit des arbeitsentgelts ohne diskriminierung aufgrund des geschlechts bedeutet, a) daß das entgelt für eine gleiche nach akkord bezahlte arbeit aufgrund der gleichen maßeinheit festgesetzt wird, b) daß für eine nach zeit bezahlte arbeit das entgelt bei gleichem arbeitsplatz gleich ist.

イタリア語

la parità di retribuzione, senza discriminazione fondata sul sesso, implica: a) che la retribuzione corrisposta per uno stesso lavoro pagato a cottimo sia fissata in base a una stessa unità di misura, b) che la retribuzione corrisposta per un lavoro pagato a tempo sia uguale per uno stesso posto di lavoro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,764,817,243 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK