検索ワード: querverweisen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

querverweisen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

tabelle mit querverweisen zur darstellung der kohärenz von zielen und tätigkeiten

イタリア語

tabella incrociata che evidenzia la coerenza interna fra obiettivi e attività

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zwischenspeicher ist nicht abgeglichen, querverweisen einer paketdatei nicht möglich

イタリア語

la cache non è sincronizzata, impossibile referenziare un file di pacchetti

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ohne die mittels querverweisen in den abschluss einbezogenen informationen ist dieser unvollständig.

イタリア語

senza le informazioni inserite tramite rinvii, il bilancio è incompleto.

最終更新: 2017-02-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einschlägige unterlagen sind als anlagen mit deutlichen querverweisen auf die betreffenden abschnitte des berichts beizufügen.

イタリア語

i documenti giustificativi pertinenti devono essere forniti come allegati e devono essere indicati chiaramente i riferimenti incrociati alle rispettive sezioni della relazione.

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

es wird nicht auf die kapitelnummer, sondern auf den titel des leitfadens mit querverweisen auf noch geltende kapitel bezug genommen.

イタリア語

per quanto riguarda i rimandi incrociati a capitoli ancora in vigore, non verrà fatto riferimento al numero del capitolo ma al titolo della guida.

最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im vertrag über die arbeitsweise der union wird der text der bestimmungen über die ezb mit den auf der regierungskonferenz 2004 vereinbarten bestimmungen identisch sein mit ausnahme der erforderlichen Änderungen zu querverweisen.

イタリア語

nel tfu, il testo delle disposizioni sulla bce sarà identico a quello convenuto alla cig del 2004, ad eccezione delle necessarie modifiche ai riferimenti incrociati.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die verlangten informationen sollen, wie im standardnotifizierungsformular vorgesehen, in abschnitte und absätze gegliedert und mit querverweisen auf den entsprechenden wortlaut des maßnahmenentwurfs versehen werden.

イタリア語

le prescritte informazioni devono essere riportate nelle varie sezioni e punti del modulo standard con rimandi al testo del progetto di misura nel quale esse figurano.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

es ist eine zusammenfassung der pharmakokinetik-daten samt querverweisen auf die pharmakokinetik-studien an zieltierarten einzureichen, die nach teil 4 vorzulegen sind.

イタリア語

occorre fornire un riassunto dei dati farmacocinetici con riferimento incrociato agli studi farmacocinetici nelle specie di destinazione di cui alla parte 4.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn informationen durch verweis aufgenommen werden, ist eine liste mit querverweisen vorzulegen, um die anleger in die lage zu versetzen, bestimmte informationsbestandteile leicht erkennen zu können.

イタリア語

in caso di inclusione delle informazioni mediante riferimento, deve essere fornito un indice incrociato che consenta agli investitori di individuare agevolmente informazioni specifiche.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

insbesondere muss der prospekt eine liste mit querverweisen enthalten, damit anleger bestimmte einzelangaben leicht auffinden können, sowie hyperlinks zu allen dokumenten, die mittels verweis aufgenommene informationen enthalten.

イタリア語

in particolare, il prospetto include una tabella di corrispondenza che consenta agli investitori di individuare agevolmente gli specifici elementi di informazione e contiene link a tutti i documenti contenenti informazioni incluse mediante riferimento.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dem bericht sind die von den beobachtungsnetzen oder durch andere Überwachungsmethoden erhaltenen unterlagen zu den ausgeführten Überwachungen und die antworten in den fragebögen für die landwirte beizufügen, einschließlich einer kopie des handbuchs mit erläuterungen zum ausfüllen des fragebogens, gegebenenfalls mit querverweisen innerhalb des berichts.

イタリア語

allegare alla relazione la documentazione ricevuta dalle reti di sorveglianza o da altri metodi di sorveglianza a supporto di tutti gli aspetti del monitoraggio svolto e una relazione esaustiva in merito alle risposte fornite nei questionari distribuiti agli agricoltori.

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

würde man z.b. irgendeinen gegenstand auf mehrere arten auf papier ordnen, müßte man wahrscheinlich die einträge nach ei nem bestimmten klassifizierungssystem ordnen und sie mit einer komplexen indexierung oder mit querverweisen versehen, um eine recherche in verbindung mit einer anderen zu ermöglichen.

イタリア語

ancora, in quattro paesi, piccole imprese del settore privato (alcune con fini di lucro, altre no) sono entrate nel mercato delle basi di dati in virtù' della loro competenza più' generale nelle materie trattate; tra queste si ricorda dioikema in italia e ges in gran bretagna, entrambe interessate ai vari aspetti di vet, cedeo nei paesi bassi specializzata nelle richieste della piccola impresa, e l'istituto icon nella germania federale che fornisce consulenze sul terzo mondo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(3) eine vereinfachung der verfahren ist erforderlich, um die in artikel 9 absatz 2 der richtlinie 70/156/ewg vorgesehene gleichwertigkeit zwischen bestimmten einzelrichtlinien und den entsprechenden regelungen der wirtschaftskommission der vereinten nationen für europa (ece-uno) zu erhalten, wenn diese regelungen geändert werden. zunächst sind die technischen vorschriften der richtlinie 76/759/ewg mittels querverweisen durch diejenigen der ece-uno-regelung nr. 6 zu ersetzen.

イタリア語

(3) considerando che le procedure devono essere semplificate al fine di mantenere l'equivalenza tra le direttive particolari e i corrispondenti regolamenti della commissione economica per l'europa delle nazioni unite (ece/onu), come disposto all'articolo 9, paragrafo 2, della direttiva 70/156/cee, quando detti regolamenti vengono modificati; che, come primo passo, le prescrizioni tecniche della direttiva 76/759/cee devono essere sostituite da quelle del regolamento (ece/onu) n. 6 mediante rinvio recettizio;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,739,334,844 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK