人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tom ist an der tür. sag ihm bitte, dass er hereinkommen soll.
tom è alla porta. digli per favore di entrare.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich möchte dem kommissar für seine antwort danken und ihm gute besserung von seinem erlebnis mit der pflaumenernte wünschen, hinter dem mancheiner die mächte der finsternis vermuteten.
ringrazio il commissario per la sua risposta e gli auguro buona fortuna per la ripresa della sua avventura, dietro la quale alcuni intravvedono poteri oscuri.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
s01- 1. er mag nicht kommen. 2. woher mag er das wissen? 3. wer mag das sein? 4. sag ihm, er möge kommen 5. sie mag ruhig warten. 6. von mir aus mag er gehen. 7. mag er doch tun, was er will. 8. er mag sagen, was er will, er hat trotzdem unrecht. 9. er mag sagen, was er auch sagen mag, er hat trotzdem unrecht. 1'. er mag wollen oder nicht.
s01- 1. non vuole venire. 2. come può saperlo? come l'avrà saputo? 3. chi sarà? 4. digli che venga, digli di venire 5. che aspetti pure. 6. per me può andare. 7. che faccia ciò che vuole, faccia pure come vuole. 8. qualunque cosa dica, ha comunque torto. 9. dica pure ciò che vuole, ha comunque torto. 10. che voglia o no, volente o nolente.
最終更新: 2015-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照: