人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kennzeichnung des antriebsmotors
identificazione del motore di propulsione
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
elektronische umformer (eingebautes ladegerät, elektronisches steuergerät des antriebsmotors, gleichstrom-gleichstrom-umformer usw.),
ii) i convertitori elettronici (caricabatterie di bordo, controllo elettronico del motore di trazione, convertitore cc/cc, ecc.);
最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 1
品質:
die eu-konformitätserklärung muss eine erklärung des herstellers des antriebsmotors und der person, die einen motor in einklang mit artikel 6 absatz 4 buchstaben b und c anpasst, enthalten, dass
la dichiarazione di conformità ue include una dichiarazione del fabbricante del motore di propulsione e della persona che adatta un motore conformemente all’articolo 6, paragrafo 4, lettere b) e c), secondo cui:
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
das genehmigungszeichen ist in der nähe des typenschilds des fahrzeugs oder auf diesem selbst anzugeben.
il marchio di omologazione deve essere posizionato sulla targhetta dati del veicolo o in prossimità della stessa.
最終更新: 2016-10-14
使用頻度: 1
品質:
das genehmigungszeichen ist in der nähe des vom hersteller angebrachten typenschilds des fahrzeugs oder auf diesem selbst anzugeben.
il marchio di omologazione deve essere posto sulla targhetta dei dati apposta dal costruttore, o in prossimità della stessa.
最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 1
品質:
durch die angabe der gerätekategorie auf dem typenschild des geräts wird eine direkte verbindung mit den gasfamilien und/oder gasgruppen hergestellt, für deren sichere verbrennung auf der gewünschten leistungsstufe die gasverbrauchseinrichtung konstruiert wurde; hierdurch wird die kompatibilität der gasverbrauchseinrichtung mit den örtlichen gasversorgungsbedingungen sichergestellt.
il marchio indicante la categoria dell’apparecchio, apposta sulla sua targhetta, stabilisce un legame diretto con le famiglie e/o i gruppi di gas destinati a bruciare, in condizioni di sicurezza e al livello di prestazioni desiderato, in un determinato apparecchio a gas e garantisce pertanto la compatibilità dell’apparecchio con le locali condizioni di fornitura di gas.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
„größerer umbau des motors“ einen umbau des antriebsmotors, der möglicherweise dazu führt, dass der motor die in anhang i teil b angegebenen emissionsgrenzwerte überschreitet, oder der die motornennleistung um mehr als 15 % erhöht;
«modifica rilevante del motore», la modifica di un motore di propulsione che potrebbe avere per effetto il superamento dei valori limite di emissione stabiliti all’allegato i, parte b, o che determina un aumento superiore al 15 % della potenza nominale del motore;
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質: