検索ワード: unsicheren durchblutung des hautmantels (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

unsicheren durchblutung des hautmantels

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

dadurch kann die durchblutung des herzens während der myokardperfusionsaufnahme besser beobachtet werden.

イタリア語

in tal modo, il flusso ematico nel cuore può essere osservato più facilmente durante l’imaging di perfusione miocardica.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die durchblutung des fetts im bereich des unterkörpers wird durch wechseldruck maximal gesteigert.

イタリア語

lirradiazione sanguigna del grasso nella zona degli arti inferiori viene aumentata al massimo attraverso la pressione di scambio.

最終更新: 2007-05-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

die durchblutung des fetts im bereich der körpermitte wird durch wechseldruck im vacunaut pressure suit maximal gesteigert.

イタリア語

lirradiazione sanguigna del grasso nella zona centrale del corpo viene aumentata al massimo attraverso la pressione di scambio nella tuta vacunaut.

最終更新: 2007-05-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

b. koronare herzkrankheit (beeinträchtigte durchblutung des herzmuskels), verzögern oder verhindern könnte.

イタリア語

poiché i problemi erettili possono essere indice di una malattia di base, il comitato temeva che il passaggio del medicinale all' uso non soggetto a prescrizione medica potesse ritardare o impedire la diagnosi di eventuali malattie di base, tra cui la coronaropatia (ostruzione del flusso sanguigno al muscolo cardiaco).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

die Überwachung kann eine prüfung der durchblutung des sehnervenkopfes unmittelbar nach der injektion, eine tonometrie innerhalb von 30 minuten nach der injektion sowie eine biomikroskopische untersuchung zwei bis sieben tage nach der injektion umfassen.

イタリア語

il monitoraggio può richiedere un controllo della perfusione della testa del nervo ottico subito dopo l’iniezione, una tonometria entro 30 minuti dall’iniezione e un esame biomicroscopico da due a sette giorni dopo l’iniezione.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

es wird bei einem bestimmten typ der bildgebenden herzuntersuchung, der sogenannten „myokardperfusionsaufnahme mit radionukliden“, angewandt, um die durchblutung des herzmuskels zu untersuchen.

イタリア語

viene utilizzato in un tipo di scansione del cuore denominata “imaging di perfusione miocardica con radionuclidi” per visualizzare il flusso ematico (del sangue) nel muscolo cardiaco.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

eine sehr häufige nebenwirkung (beobachtet bei mehr als 1 von 10 patienten) ist hyperämie der bindehaut (erhöhte durchblutung des auges, die zu augenrötung führt).

イタリア語

l’effetto indesiderato più comune (osservato in più di 1 paziente su 10) è iperemia congiuntivale (maggior afflusso di sangue all’occhio, che causa arrossamento).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

bei einigen patienten, die eine kombinationsbehandlung gegen die hiv-infektion erhalten, kann sich eine als osteonekrose (absterben von knochengewebe infolge unzureichender durchblutung des knochens) bezeichnete knochenerkrankung entwickeln.

イタリア語

alcuni pazienti sottoposti a terapia di associazione per l’hiv possono sviluppare una malattia delle ossa chiamata osteonecrosi (morte del tessuto osseo causata da mancanza di apporto di sangue all’osso).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

die häufigsten nebenwirkungen von duotrav (beobachtet bei mehr als 1 von 10 patienten) sind okulare hyperämie (vermehrte durchblutung des auges, die zu einer rötung führt) und reizung der augen.

イタリア語

gli effetti indesiderati più comuni associati a duotrav (osservati in più di 1 paziente su 10) sono iperemia oculare (aumento del flusso di sangue nell’occhio, che causa arrossamento) e irritazione oculare.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

außerdem darf sonovue bei den folgenden patienten nicht angewendet werden: • patienten mit frischem akutem koronarsyndrom (plötzlich einsetzende heftige herzbeschwerden) oder instabiler ischämischer herzkrankheit (verringerte durchblutung des herzmuskels), • patienten mit bekanntem rechts-links-shunt (krankhafter Übertritt von blut aus der rechten in die linke herzkammer), schwerer pulmonaler hypertonie (hoher blutdruck in der lungenarterie, die das blut aus dem herzen den lungen zuführt), unkontrollierter hypertonie (bluthochdruck) oder akutem atemnotsyndrom (starke flüssigkeitsansammlung in beiden lungen), • schwangeren oder stillenden frauen.

イタリア語

sonovue non deve essere somministrato a: • pazienti con sindrome coronarica acuta (sintomi a carico delle arterie coronariche) di recente evoluzione o con ischemia cardiaca instabile (marcata diminuzione del normale afflusso di sangue nel cuore); • pazienti con noti shunt destro-sinistro (movimenti anomali del sangue all’ interno del cuore), pazienti affetti da grave ipertensione polmonare (elevata pressione sanguigna nell’ arteria polmonare, il vaso che collega il cuore ai polmoni), ipertensione non controllata e pazienti affetti da sindrome da distress respiratorio dell’ adulto (grave accumulo di liquido in entrambi i polmoni); • donne in gravidanza o allattamento.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,761,988,844 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK