プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die anfrage betrifft zwei unterschiedliche aspekte:
l'interrogazione posta dall'onorevole parlamentare chiama in causa due diversi aspetti:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage betrifft speziell den niederländischen gesetzentwurf.
il commissario ha fatto riferimento alle risoluzioni approvate in passato dal parlamento (e forse do vrei parlarne anch'io perché sono citate nella relazione beumer).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage lautete:
oggetto: installazione di centrali nucleari in regioni di frontiera
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der präsident. — die anfrage betrifft ein bestimmtes thema.
previa consultazione del comistato per l'energia, la commissione presenterà al consiglio una relazione sui risultati di questo scambio di informazioni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage von herrn teverson betrifft die europäischen schulen.
l'interrogazione dell'onorevole teverson riguarda le scuole europee.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage kann ausgehen von
tale domanda di verifica può essere trasmessa:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die anfrage betrifft die blockierung des vorläufigen abkommens mit bulgarien.
forse posso aggiungere ancora una pa rola sul collegamento stradale tra pau e saragozza attraverso i pirenei.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ihre erste anfrage betrifft zwei zentrale probleme.
la prima interrogazione riguarda due problemi centrali.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
es ist die anfrage nr. 101. sie betrifft die neuorientierung der agrarpolitik.
È indubbiamente molto complicato, tuttavia la cosa certa è che vi sono nel consiglio due istanze, di diverso livello, pur sempre interne però al consiglio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage betrifft offenbar bilaterale einwanderungsabkommen zwischen portugal und brasilien.
oggetto: sperequazioni nazionali nell'ambito dei programmi ce
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage von herrn theonas betrifft die folgen der privatisierungen in griechenland.
la commissione richiama l'attenzione dell'onorevole interrogante sul fatto che l'impegno ad esaminare le regole di origine, previsto dalla dichiarazione comune all'allegato lxv della convenzione di lomè, riguarda le regole specifiche applicabili ai prodotti della pesca e non la clausola di tolleranza del 10% del valore alla quale si accenna.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage nr. 36 wurde zurückgezogen.
l'interrogazione n. 36 è stata ritirata.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 7
品質:
annvort die anfrage des herrn abgeordneten betrifft in erster linie die wettbewerbspolitik.
risposta la questione posta dall'onorevole deputato investe soprattutto la politica della concorrenza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
was den zweiten teil der anfrage betrifft, so kann zu recht so gefolgert werden.
presidente. — ci occuperemo della cosa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage betrifft zwei völlig voneinander getrennte aspekte des handels mit kunst werken.
il prelievo di corresponsabilità, come pure tutte le altre misure, presenta per taluni operatori di mercato svantaggi superiori a quelli che presenta per altri.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage betrifft personen, die befugt sind, im namen eines dienstleisters zu handeln.
se non dispone già di questa informazione, è tenuta a procurarsela, ad esempio consultando il registro delle imprese o chiedendo al prestatore stesso di dichiararlo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die zweite anfrage betrifft die internationalen handelsbeziehungen und insbesondere das problem der gatt-vereinbarungen.
l'onorevole collins si è soffermato sulla questione della sussidiarietà e, come certamente ricorderete — ma come soprattutto ricorderanno i membri della commissione per la protezione dell'ambiente, la sanità pubblica e la protezione del consumatore — questa questione ha formato anche oggetto di dibattito alcune settimane fa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
was die konkreten einzelaspekte der anfrage betrifft, so hat die kommission noch keine vor schläge in dieser hinsicht vorgelegt.
per quanto riguarda gli elementi concreti dell'interrogazione, la commissione non ha presentato alcuna proposta in merito.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die anfrage müsste demnach erneut gestellt werden.
bisognerebbe quindi riproporre l' interrogazione.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
die anfrage von frau ilona graenitz betrifft die bekämpfung von wiederaufflammenden rechtsextremistischen gruppierungen auf europäischer ebene.
inoltre, l'avvio del «programma-manager» per la fine dell'anno darà maggior vigore al ministero dell'industria per intraprendere azioni maggiormente innovative del programma.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: