プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e rahmenprogrammen zur seite stehen.
e zione dettagliata sul techweb delle pmi o fare il test o n - l in e .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zur seite:
lateralmente:
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 2
品質:
ihnen zur seite stehen neun generalanwälte.
i giudici sono assistiti da nove avvocati generali.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dann wird ihm dieses parlament zur seite stehen.
il parlamento sarà allora al suo fianco.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
er soll wissen, dass wir ihm zur seite stehen.
voglio che sappia che gode di tutto il nostro appoggio.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
deshalb werden wir dem kommissar zur seite stehen!
ecco perché noi saremo vicini al commissario!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dabei muss sie dem bürger unterstützend zur seite stehen.
difensore civico della comunità valenciana
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dem bürgermeister sollen fest angestellte mitarbeiter zur seite stehen.
il sindaco si avvarrà di personale permanente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
erika fügt hinzu, dass die einwohner ihnen zur seite stehen.
Érica aggiunge che i cittadini stanno dando loro una mano.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
dem nächsten vorsitzenden soll als generalsekretärin mia de vits zur seite stehen.
il conseil national des femmes belges ha operato una prima selezione di 5 candidate per il suo premio "la donna dell'anno".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ich möchte dem be richterstatter mit einem guten rat zur seite stehen.
ha facoltà di parlare l'onorevole
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ihnen können spezielle beratungsgremien zur seite stehen, die grenzüberschreitend tätig sind.
un ulteriore aiuto può essere fornito da organi consultivi specializzati operanti a livello transfrontaliero.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ferner sollte sie der kommission bei entsprechenden internationalen kontakten zur seite stehen.
— la sistemazione dei luoghi di lavoro, — le condizioni di vita a bordo, — l'adeguata formazione dei pescatori in materia di sicurezza e di salute,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
diesen gremien wird ein ständiger ausschuß von vertretern der mitgliedstaaten zur seite stehen.
tali organi smi saranno assistiti da un comitato permanente di rappresentanti designati dagli stati membri.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die eu muss ihr sofort und umfassend mit entwicklungshilfe und humanitrer hilfe zur seite stehen.
il sostegno umanitario e allo sviluppo dell'ue dovrà essere immediato e globale.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
dem subsidiaritätsprinzip der gemeinschaftlichen aufgaben muß ein entsprechender grundsatz für die finanzierung zur seite stehen.
senza abbandonarci a visioni irrealistiche, e talvolta magari utopistiche, del diritto europeo delle società, rammentiamo l'imperiosa necessità di un ambiente giuridico favorevole allo sviluppo di azioni comuni ed in particolare alla creazione di imprese europee.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auch im bereich der wissenschaften ist man am erfolgreichsten, wenn einem gute partner zur seite stehen.
allo stesso modo, nel regno della scienza, il cammino più proficuo verso la conoscenza è percorso in compagnia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auch könnte eurojust den nationalen behörden bei finanzuntersuchungen mit noch mehr rat und tat zur seite stehen.
eurojust potrebbe inoltre offrire maggiori competenze e assistenza alle autorità nazionali nella conduzione di indagini finanziarie.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die ebdd hat zahlreiche partner, die ihr bei der programmevaluation und bei ihrer informationstätigkeit zur seite stehen.
l'oedt ha vari partner per la valutazione dei programmi e l'informazione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dem berichterstatter, herrn olsson,werden frau belabed und herr van iersel unterstützend zur seite stehen.
il relatore del parere sarà jan olsson, assistito dai colleghi eva belabed e joost van iersel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: