プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die schiffe müssen der fischereiaufsicht daher die originale der logbücher und zweitlogbücher aushändigen und mitteilen, ob sie beabsichtigen, den fischfang fortzusetzen oder die fischereizone mauretaniens zu verlassen.
le navi devono pertanto consegnare alla sorveglianza gli originali dei giornali di pesca e dell'allegato al giornale di pesca e comunicare la propria intenzione di continuare le attività di pesca oppure di uscire dalla zona di pesca della mauritania.
最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 1
品質:
3.1 bei jeder an- oder umladung sind die schiffskapitäne verpflichtet, das zweitlogbuch nach dem muster in anlage 3 zu diesem anhang ordnungsgemäß und leserlich auszufüllen und zu unterzeichnen.
i comandanti delle navi che effettuano uno sbarco o un trasbordo sono tenuti a compilare in modo leggibile e corretto e a firmare l'allegato al giornale di pesca, il cui modello è riportato in appendice 3 al presente allegato.
最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 1
品質: