検索ワード: zerhauen (ドイツ語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Esperanto

情報

German

zerhauen

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

エスペラント語

情報

ドイツ語

sie zerhauen alle seine tafelwerke mit beil und barte.

エスペラント語

kaj nun cxiujn gxiajn skulptajxojn ili dishakas per hakilo kaj marteloj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

alle heiden umgeben mich; aber im namen des herrn will ich sie zerhauen.

エスペラント語

cxiuj popoloj min cxirkauxis, sed per la nomo de la eternulo mi ilin disbatos.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und man soll dem brandopfer die haut abziehen, und es soll in stücke zerhauen werden;

エスペラント語

kaj oni senfeligu la bruloferon kaj dishaku gxin en pecojn.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sie sollen haufen leute über dich bringen, die dich steinigen und mit ihren schwertern zerhauen

エスペラント語

kaj ili venigos kontraux vin homamason, kiu mortigos vin per sxtonoj kaj dishakos per siaj glavoj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie umgeben mich wie bienen; aber sie erlöschen wie feuer in dornen; im namen des herrn will ich sie zerhauen.

エスペラント語

ili cxirkauxis min kiel abeloj, sed ili estingigxas, kiel fajro en dornoj; per la nomo de la eternulo mi ilin disbatos.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das land liegt kläglich und jämmerlich, der libanon steht schändlich zerhauen, und saron ist wie eine wüste, und basan und karmel ist öde.

エスペラント語

funebras, malgxojas la tero; hontigita estas lebanon kaj velkas; sxaron farigxis kiel dezerto; basxan kaj karmel senfoliigxis.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der könig antwortete und sprach zu den chaldäern: es ist mir entfallen. werdet ihr mir den traum nicht anzeigen und ihn deuten, so sollt ihr in stücke zerhauen und eure häuser schändlich zerstört werden.

エスペラント語

sed la regxo respondis kaj diris al la hxaldeoj:la enhavon mi forgesis. tamen, se vi ne diros al mi la songxon kaj gxian signifon, vi estos dishakitaj en pecojn kaj viaj domoj estos ruinigitaj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da sprach hasael: warum weint mein herr? er sprach: ich weiß, was für Übel du den kindern israel tun wirst: du wirst ihre festen städte mit feuer verbrennen und ihre junge mannschaft mit dem schwert erwürgen und ihre jungen kinder töten und ihre schwangeren weiber zerhauen.

エスペラント語

hxazael diris:kial mia sinjoro ploras? tiu respondis:cxar mi scias, kian malbonon vi faros al la izraelidoj:iliajn fortikajxojn vi forbruligos, iliajn junulojn vi mortigos per glavo, iliajn sucxinfanojn vi frakasos, kaj iliajn gravedulinojn vi disfendos.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,043,009 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK