プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-smbc: bank-und finanzdienstleistungen,
-voor smbc: bank en financiële diensten;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. am 20. januar 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: die unternehmen goldman sachs group inc. ("goldman sachs", usa), daiwa securities smbc principal investments co. ltd ("daiwa", japan), und sumitomo mitsui banking corporation ("smbc", japan) erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei dem unternehmen sanyo electric co. ltd. ("sanyo", japan) durch aktienkauf.
1. op 20 januari 2006 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin wordt meegedeeld dat de ondernemingen goldman sachs group inc. (%quot%goldman sachs%quot%, vs), daiwa securities smbc principal investments co. ltd. (%quot%daiwa%quot%, japan) en sumitomo mitsui banking corporation (%quot%smbc%quot%, japan) in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgen over de onderneming sanyo electric co. ltd. (%quot%sanyo%quot%, japan) door de aankoop van aandelen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています