プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und ich darf sie nicht haben!
en ik mag ze niet hebben!
最終更新: 2012-09-21
使用頻度: 1
品質:
beides können sie nicht haben.
allebei tegelijk gaat niet.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
aber ich darf sie ihnen hier nicht sagen.
die mag ik u hier evenwel niet meedelen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
was darf sie nicht bedeuten?
wat moet er niet gebeuren?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
beides auf einmal können sie nicht haben.
u kunt niet twee verschillende zaken onder één noemer brengen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
sie hat vielleicht informationen, die wir nicht haben.
het werd steeds opnieuw aangekondigd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
und wenn nicht, haben textilverhandlungen dann noch einen sinn?
wij moeten toegeven dat de ontwikkelingslanden zich in een bij zonder moeilijke internationale context bevinden en dat er in de uruguay-ronde geen sprake kan zijn van een onderhandeling tussen gelijke partners.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich bin überrascht, daß sie herrn smith nicht haben ausreden lassen.
het verraste mij dat u de heer smith niet hebt laten uitspreken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die hat es nicht, und die soll es auch nicht haben.
dat ressorteert alleen onder de verantwoorde lijkheid van de commissie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich darf sie dazu beglückwünschen.
ik feliciteer u daarmee.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ich darf sie bitten, diese debatte jetzt nicht weiterzuführen.
integendeel, de meeste vrouwen zouden graag kinderen willen hebben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
prag mente abstimmen, die wir nicht haben.
frqnz ten tot dit debat heeft geleid, is dit in feite de laatste stap in een reeks onderhandelingen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich darf sie herzlichst begrüßen.
het verband tussen een grote hoeveelheid door het lichaam
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn wir sie nicht haben, können wir uns nicht auf sie beziehen.
wij kunnen geen beroep doen op normen die wij niet hebben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich darf sie also um ruhe bitten.
ik vraag dan ook dat jullie zouden zwijgen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
für verbraucher: sie bekommen neue rechte, die sie heute nicht haben.
voor consumenten: zij krijgen nieuwe rechten die zij vandaag nog niet hebben.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
dem derzeit geltenden vertragsrecht eigentlich noch nicht haben.
dige verdragsrecht eigenlijk nog niet hebben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich darf sie bitten, sich kürzer zu
hoe zit dat eigenlijk?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich darf sie jetzt ganz kurz skizzieren:
die informatie is nog erger dan de doos van pandora.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich darf sie dazu um eine erklärung bitten.
ik zou graag van u een verheldering daarover willen hebben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: