検索ワード: fischernetze (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

fischernetze

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

schwimmer fuer fischernetze

ギリシア語

φελλός αλιείας

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

andere konfektionierte fischernetze aus garnen aus synthetischen oder künstlichen spinnstoffen (ohne handnetze)

ギリシア語

Άλλα έτοιμα δίχτυα ψαρέματος από νάιλον, πολυαμίδια ή άλλες τεχνητές ή συνθετικές ίνες

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

konfektionierte fischernetze aus bindfäden, seilen oder tauen aus synthetischen oder künstlichen spinnstoffen (ohne handnetze)

ギリシア語

Έτοιμα δίχτυα αλιείας από σπάγκους, σχοινιά ή χοντρά σχοινιά από συνθετικές ή τεχνητές ίνες (εξαιρούνται απόχες)

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

59.04, in stücken, als meterware oder abgepaßt; abgepaßte fischernetze aus garnen, bindfäden oder seilen

ギリシア語

Δίχτυα έτοιμα διά τήν άλιεΐαν έχ νημάτων, σπάγγων ή σχοινιών

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

59.04, in stücken, als meterware oder abgepaßt; abgepaßte fischernetze aus garnen, bindfäden oder seilen:

ギリシア語

Δίχτυα σε καθορισμένα σχήματα για την αλιεία, από νήματα, σπάγκους ή σχοινιά:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

59­04, in stücken als meterware oder abgepasst; abgepaaste fischernetze aus chemischen waren, spinnmasse oder kokosgarnen der taritnr. 57.07

ギリシア語

Έτερα εΐδ·; κατιακτυασμένο έκ νη­μάτων, σπάγγων, σχοινιών ή χον­δρών σχοινιών, έξαιρέσι ι, τών υφα­σμάτων χαί τών ειδών ίξ υφα­σμάτων

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

netze, in stücken oder als meterware, aus bindfäden, seilen oder tauen; konfektionierte fischernetze, aus bindfäden, seilen oder tauen

ギリシア語

Δίχτυα κατασκευασμένα με σπάγκους, σχοινιά ή χοντρά σχοινιά και δίχτυα έτοιμα για την αλιεία από νήματα, σπάγκους, σχοινιά ή χοντρά σχοινιά

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ドイツ語

netze aus waren der tarifnr. 59.04, in stücken, als meterware oder abgepaßt; abgepaßte fischernetze aus garnen, bindfäden oder seilen

ギリシア語

Δίκτυα, κατεσκίνασμένα έκ τών εί; τήν κλάσιν 59.04 περιλαμβανομέ­νων υλών. εις τόπια, ει; τεμάχια ή εί; χαθωρισμένα σχήματα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

cpa 13.94.12: konfektionierte fischernetze; andere konfektionierte und geknüpfte netze und andere waren aus garnen, bindfäden, seilen und tauen

ギリシア語

cpa 13.94.12: Δίχτυα με κόμπους από σπάγκους, κορδόνια ή σχοινιά, έτοιμα δίχτυα από υφαντικές ύλες· είδη από νήματα, λωρίδες π.δ.κ.α.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

geknüpfte netze, in stucken oder als meterware, aus bindfäden, seilen oder tauen; konfektionierte fischernetze und andere konfektionierte netze, aus spinnstoffen:

ギリシア語

Δίχτυα έτοιμα για την αλιεία και άλλα δίχτυα έτοιμα, από υφαντικές ύλες:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

fischernetz

ギリシア語

δίχτυ αλιείας

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,761,078,622 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK